Читать «Буйвол» онлайн - страница 96

Нгуен Ван Бонг

— Французы совсем ослепли! Ведь был же указ президента Хо Ши Мина, запрещающий им приходить сюда. Они все-таки напали на нас — и вот результат!

Когда увели До Бьена и крестьяне разошлись по домам, Чо пошел к реке.

Хьеу за это время уже выбралась наружу, сбегала к убежищу для буйвола, вывела его оттуда и отвела домой. Затем она сменила мокрую одежду и побежала посмотреть на До Бьена. Но на полпути она встретила людей, которые несли раненого учителя Луана. Пуля пробила ему плечо и вышла через лопатку. Армейский фельдшер осмотрел рану и сказал, что она не опасна. Хьеу приготовила учителю постель и вышла на улицу. В это время До Бьена уже привели в деревню. Девушка долго смотрела на ненавистного предателя, затем пошла к реке. Нужно было осмотреть телегу — Хьеу собиралась заняться поливкой. Впереди на дороге девушка заметила Чо. В это время Чо обернулся назад и тоже увидел ее. Он остановился и крикнул издали:

— Ты идешь к сараю?

Голос его прозвучал приветливо и непринужденно. Хьеу улыбнулась.

— А ты куда?

— Я иду туда же. Хочу посмотреть ямы, не нужно ли их подправить?

Хьеу поравнялась с Чо, и они пошли рядом.

— Ты опять думаешь об этих ямах? Французы только что были разбиты, они теперь нескоро осмелятся устроить облаву.

Чо ответил шутливо:

— Если так рассуждать, можно легко отправиться на тот свет.

Потом продолжал серьезно:

— Надо устроить ловушки не только в одном месте у сарая для телег, но и в других местах. Надо переделать все засады. Если не позаботиться об этом сейчас, потом будет поздно. После этого боя французам стало известно, где находятся наши засады, какие участки заминированы. В следующий раз они будут осторожнее. Пока на нашей территории имеются французские солдаты, мы не можем успокоиться ни на минуту.

Хьеу грустно сказала:

— Сколько горя принесли нам французские солдаты! Когда же будет конец?

Помолчав, она продолжала другим тоном:

— Я хочу посмотреть, годится ли наша телега для поливки. Мы только с ночи не поливали, а земля уже затвердела и потрескалась.

Хьеу и Чо вышли из деревушки и направились по дороге к реке. Кругом раскинулись поля. Чо не сводил глаз с Хьеу, которая наклонилась к канаве у дороги.

Он вздохнул.

— Нет покоя! А будет еще труднее. Видела, как хорошо поднялся рис? Но до той поры, когда можно будет собрать его и привезти домой, нам придется еще не раз схватиться с французами.

Оба замедлили шаги и задумчиво смотрели на поля.

Да, сколько потребуется крови и пота, чтобы вырастить этот рис! Сколько еще нужно будет бороться до того момента, когда он созреет и начнется уборка урожая! Урожай будет собран, и надо будет найти способ спрятать его. Даже тогда, когда рис будет обмолочен, люди не будут еще уверены в том, что у них есть запасы продовольствия.

Чо и Хьеу думали об одном и том же. Они смотрели на поля, на которых неровными рядами был посажен рис. В одних местах только что посаженные молодые побеги отливали золотистым светом, в других — стебли риса уже стали нежно-зелеными. Сколько труда ушло на то, чтобы обработать эти поля!