Читать «Роза в цепях» онлайн - страница 161

Дмитрий Юрьевич Суслин

— Друзья мои! У меня с вами теперь одна судьба. Вы поддержали меня в трудную минуту, так знайте, что теперь я буду бороться вместе с вами. Слушайте меня! Я, Тит Веций Валерий, отрекаюсь от своего имени и объявляю себя царем. Зовите теперь меня «Справедливый». Я поведу вас на Капую. А когда мы возьмем этот город, мы устремимся в Рим. Мы создадим новое царство, где не будет богатых и бедных, где не будет униженных и страдающих людей. Вы теперь все свободны, но свободу предстоит завоевать с оружием в руках!

Одобрительный рокот пронесся по толпе. К стоявшему в повозке Валерию подбежал какой-то человек и, взобравшись к нему, стал что-то быстро и тихо говорить. Когда он кончил, Валерий гордо вскинул голову, выслушал гонца, обвел пронзительным взглядом стоявшую вокруг него людскую массу и произнес:

— Против нас городские власти послали полицейский отряд. Те, у кого есть мечи и копья, пусть встанут в первые ряды. Идти в Капую под их прикрытием!

Апполоний уже командовал восставшими, строил их в боевой порядок. Эней, на лице которого играл румянец, придерживал за плечо Актис, а та, испуганная и взволнованная, глядела на своего любимого.

А Валерий, махнув рукой Апполонию, уже приказал ему вести отряд на Капую, затем спрыгнув с повозки, подошел к Актис. Он обнял ее, зашептал нежные трогательные слова любви и заверил девушку в том, что никогда и ни при каких обстоятельствах не покинет ее.

Тем временем к восставшим присоединялись новые рабы, бежавшие с соседних поместий. Формировались новые отряды, которые беспорядочно и нестройно двигались за армией Валерия. Оружия на всех не хватало, и мятежники вооружались чем попало.

Пленных господ, мужчин и женщин, взрослых и детей, доставленных из окрестных вилл решено было запереть в том каземате где недавно томились заключенные рабы.

Самых богатых и знатных граждан Капуи бросили в повозку, надеясь использовать их в дальнейшем в качестве заложников.

Гремя оружием, мятежники двинулись по направлению к городу. Впереди, шумно раздувая ноздри и напряженно всматриваясь в непроницаемую темноту, шел Апполоний.

На окраинах Капуи, когда восставшие подходили к городу, было безмолвно. Будто никто и не ведал, что произошло в эту ночь. Но впереди был слышен нарастающий шум, все ближе приближавшийся к мятежникам.

Апполоний приказал ускорить шаг, и вскоре полицейский отряд, пополненный капуанскими жителями, стоял лицом к лицу с восставшими рабами.

И та, и другая сторона, не решаясь напасть первыми, молчали. Наконец вперед выступил командир полицейских.

— Апполоний, — обратился он к Муске. — Именем императора я приказываю тебе сложить оружие. То же самое относится и к остальным. В случае неповиновения все вы будете казнены.

Апполоний, побагровев от гнева, дерзко ответил:

— А не лучше ли вам сделать это. Ведь еще неизвестно, кто из нас первым будет в царстве Орка.

— Схватить мятежников! — заорал командир полицейского отряда своим подчиненным и, выхватив из ножен меч, бросился на Апполония. Бой начался, и теперь мольба о пощаде была бесполезна. Сражение разгорелось у храма Юпитера и те, кто ринулся в бой, мысленно просили богов ниспослать им удачу. С обеих сторон уже были потери. Кто пал, пронзенный копьем, кто был сражен, кто лежал в крови, рубленный мечом.