Читать «Херем» онлайн - страница 56
Марина Соколян
– Та що ж він таке наробив? – не вгаває Сенгелаф.
– Спитаємо при нагоді, – войовниче мовить Сеной. – А тим часом що?
– Та що ж, – підбирається Сенгелаф, – слід іти до 1р-Оламу, аби там з'ясувати, що спричинило останні події.
– Оце слушна думка, – погоджуюсь, – а коли не зневажите порадою волоцюги, то підете не абикуди, а просто до Шатра, до Раві, якщо він і досі ним опікується. Той напевне знатиме все, що має значення для гаразду Нижньої Землі.
Сенсеной киває. Бачу – не зневажать порадою. Поважати стали, еге ж? Всього і треба для того – ніч, збавлена на теревені.
А ніч і правда минула. Вмить і незворотно – вже підноситься над крайнебом червона повіка, здіймаючи млисту зі сну золоту зіницю. Кривава зоря… не для добрих починань.
Трійця підводиться. Нарешті чи на жаль, але я вичерпав, здається, свою для них корисність.
– Нема чого чекати, – мовить Сенгелаф, – ходімо.
– Доброї дороги, – кажу.
Сенгелаф озирається.
– Чого розсівся? Ти ідеш з нами!
Оце несподіваний хід!
– Навіщо?
– Ну, аби… вказати на Асату, коли той нам трапиться, – пояснює Сенгелаф.
– Аби повторити для Раві усі подробиці, – поважно мовить Сенсеной.
– Аби не лишати тебе без нагляду, – значуще додає Сеной.
Так… це вони щойно вигадали?
– Мені не можна до Ір-Оламу! – повідомляю я, і це, між іншим, цілковита правда.
Трійця перезирається. Сеной здогадується перший.
– Ну, звісно ж – розбійник боїться викриття та кари!
– Але ти не бійся, – Сенсеной кладе долоню мені на плече.
– Ми тебе охоронятимемо, – додає Сенгелаф.
– Матимеш найкращу варту Херему, – регоче Сеной, – ввійдеш до Ір-Оламу з божеськими почестями!
Намагаюся переконати їх лишити мене в спокої, але трійця невблаганна. І чого вони за мене вчепилися, не збагну.
– Ви про це пошкодуєте! – провіщаю я.
– Ти певен? – не вірить Сенсеной.
– Я вам це обіцяю!
* * *
Від мого сховку до Ір-Оламу день дороги, і на ніч ми спиняємось неподалік від Ган-Авіву. Можна було би заночувати і у Весняному Саду, тим паче, що зараз і є весна, й вечірнє повітря духмяніє солодким квітом мигдалю та фанату. Навесні ця земля вибухає швидкоплинною красою, спиняючи подих подорожнього побожним зачудуванням, проте нема чого мені робити в нічному Ган-Авіві, куди навряд чи приходять милуватися весняним пишнобарв'ям. А надто нині, коли нові порядки царського дому витиснули звідти вільну комерцію та невимушене спілкування. З того, що мені відомо, там чатує тепер невсипуща варта, вистежуючи кожне поривання заподіяти якусь нечистоту. Отож не слід туди потикатися, нехай як знадливо не пахтить мигдаль.
Я розстеляю подертий плащ, що править водночас і за ковдру, а трійця всідається неподалік, мовби й не потребуючи сну. Може, так і є, але для мене закриті джерела їхньої снаги, і я засинаю під янгольський гомін, неначе під колисанку. Через це, либонь, і сниться мені всіляка чортівня. Найсправжнісінька причім: пустельні упирі, демони спеки і труиних криниць, машкхіти-згуб-ники і козлоногі сегірім – воїнство, що зібралося не для битви, а для свята, і відомо мені, що вони обирають царя. Вже й корона чекає па обранця, вже бачена колись корона… із тим я підкидаюся зі сну, і серце мені ледь не вискакує, наче навіженець з вікна. Отак-то, поговориш з доброчесними на ніч глядючи, ще й не таке приверзеться!