Читать «Замок на скале» онлайн - страница 169

Симона Вилар

Май выдался дождливым, однако Дайтон всегда с охотой отправлялся в караул, порой даже подменял кого-либо из ратников. Со стены он мог изучать окрестности да и сам замок, отмечая сильные и слабые стороны в его укреплениях. С огорчением Дайтон вынужден был признать, что сильных сторон куда больше. С трех сторон неприступный, с собственным источником питьевой воды, с полными кладовыми, замок мог выдержать любой штурм или продолжительную осаду.

Недаром Гарольд с гордостью говорил, что сколько набегов ни предпринимали на Нейуорт, еще ни разу в Гнезде Орла не побывали чужаки. Однако старые воины, такие, как капитан Освальд, помнили времена, когда стены замка едва не были разрушены из баллист и пушек, и, если бы не подоспела подмога, кто знает, как повернулось бы дело. Дайтон и это отметил про себя. Гарольд же взялся объяснять, когда и как были восстановлены башни, на что пошли деньги первой супруги барона Майсгрейва, а что достраивалось при второй.

Так Дайтон узнал, что самой древней башней является гарнизонная, стоящая на самом краю скалы, две другие – со складом шерсти и та, на которой установлена бомбарда, нацеленная на проход в долине, выстроены отцом сэра Филипа. Дайтона, разумеется, больше всего интересовала башня с орудием. Он знал, что она наиболее неприступна, однако именно здесь хранились запасы пороха. Поэтому Дайтон нередко вызывался дежурить в этой части стены, и, пока он мерил неспешными шагами расстояние от орудийной башни до башни, где располагались кладовые и тюки с шерстью, в его голове зрел план. Пусть нейуортцы и кичатся, что их замок не знал поражений, но еще никогда в самом Гнезде Орла не было человека, который бы столь страстно желал его гибели.

Порой, неся службу, Дайтон видел Анну Невиль. Между стеною и донжоном оставался свободный клочок земли, где баронесса создала нечто наподобие крошечного садика. Два-три куста шиповника, пара росших у самой стены сосен, кроны которых тянули свои ветви над зубцами парапета. Третья сосна каким-то чудом прижилась в расщелине скалы, и ее узловатый, искривленный ствол и кособокая крона покачивались под порывами ветра как раз там, где камень скалы переходил в каменную кладку замка.

В перерывах между дождями, когда солнце немного отогревало хвою, а среди розовых цветов шиповника начинали гудеть пчелы, Дайтон видел Анну, любившую посидеть в свободную минуту на скамье у основания стены с вышиванием на коленях. Она не обращала внимания на прогуливавшегося у нее над головой ратника. Иногда она приходила сюда вместе с детьми, что-то рассказывала им, и дети смеялись. Порой она являлась с книгой, и, если девочка с интересом слушала, что читает мать, у мальчика терпения хватало ненадолго. Он начинал ерзать, что-то выспрашивал и вскоре убегал во двор или по гранитным ступеням взбирался на стену и бежал в башню, где стояла бомбарда.