Читать «Чуждое тепло» онлайн - страница 37
Майкл Муркок
Джереку Карнелиану не составило труда в этой атмосфере тихонько проскользнуть в питомник и отыскать там последнее приобретение Миледи в одной из тысячи или двух тысяч маленьких пещер, где она обычно держала свои экземпляры.
Пещера, оборудованная для Юшариспа, находилась между вольером с шипящим и мерцающе-огненным существом, которое, хотя и было обнаружено на Солнце, но прибыло туда, скорее всего, откуда-нибудь еще, и другим, где содержался крохотный собакоподобный инопланетянин из окрестностей Бельтельгейзе. Юшарисп был поселен в холодной пурпурно-черной башне, покрытой отвратительной слизью. В подобной пульсирующей башне Юшарисп жил на своей родной планете. Башню окружали мерцающие растения и острые темно-желтые скалы. Дом его напоминал космический корабль, который распылила Миледи Шарлотина.
Юшарисп сидел на скале около башни, поджав свои маленькие ножки под сферическим телом. Почти все глаза его были закрыты, кроме одного впереди и одного сзади. Омраченный мыслями, Юшарисп сначала не заметил Джерека, который, прикоснувшись к одному из своих колец, на мгновение сделал брешь в силовом поле и вошел внутрь.
– Как поживаете, Юшарисп? – поинтересовался Джерек. – Я пришел сказать, что ваша речь на ужине у Герцога задела меня за живое.
Все глаза Юшариспа, наполненные беспросветной тоской, округлились. Туловище его дрогнуло, и Джерек испугался, что оно может скатиться вниз, подпрыгивая, словно мячик.
– Вы (хрим-хрям) услышали меня? – похрустел он с тихим отчанием в голосе.
– О да! Все, что вы сказали, было очень приятно слышать, – невнятно пробормотал Джерек, думая что, возможно, он начал не с того. – Очень приятная речь.
– Приятная? Я совсем запутался, – Юшарисп начал приподниматься на своих убогих конечностях. – Вы, вы считаете, что я сказал нечто «приятное»?
Джерек подумал, что допустил досадный промах.
– Я хотел сказать, – путался он в собственных словах, – что было приятно слышать выражение подобных чувств, – он ломал голову, пытаясь вспомнить, о чем вещал этот пришелец. Он помнил общее направление речи, однако, все это говорилось уже много раз. Предрекали конец Вселенной или конец галактики, или что-то вроде этого. Очень похоже на тот бред, который обычно несет Ли Пао. Может быть, все из-за того, что люди Земли не соблюдают традиции и обычаи, которые в моде на родине Юшариспа? Обычно содержание сообщения гласило: «Вы живете не так, как мы. Следовательно, вы скоро умрете. Это неизбежно. И в этом вы будете виноваты сами».
– Освежающее, имел в виду… – выкручивался Джерек.
– Я понял (хрум), что вы хотите сказать, – успокоенный чужак спрыгнул со скалы и оказался рядом с Джереком, уставившись на него передними глазами.
– Я рад встретить здесь хоть одного думающего человека, – продолжал Юшарисп. – За все мое путешествие меня впервые принимают так странно. Моя весть всегда находила отклик. Кто-то принимал с достоинством (хрим) и хладнокровием. Кто-то агрессивно, иногда мне не верили, было и такое, что на меня даже нападали. Однажды просто не обратили внимания, потому что не боялись смерти (хрим-хрум). У вас на Земле меня взяли (р-р-р) в плен, а мой космический корабль безжалостно разрушили. И никто не выразил ни сожаления, ни гнева – будто бы ничего не произошло. Мои слова приняли за шутку, а меня – за паяца, и заперли в этой конуре. Ведь я (хрим) не совершал никакого преступления. Почему я здесь? Что происходит?