Читать «Цветочные часы» онлайн - страница 87
Валери Слэйт
Судя по началу, тренер по горным лыжам явно рассчитывал на будущее партнерство на этот вечер, или даже на несколько дней, до завершения пребывания дамы в этих горах. Видимо, уже натренировался на обслуживании скучающих туристок и привык к упрощенной процедуре ухаживаний.
Вначале Натали немного покоробила эта простота и скорость. Но потом вдруг в голове промелькнула совершенно иная мысль. А, собственно, почему бы нет? Это знакомство может стать удачным решением ее проблемы. Это будет эффективным лекарством от психологического шока, средством вывести ее из нынешнего транса. И, одновременно, станет своеобразной местью предателю. Это даже хорошо, что он чем-то похож на Поля. Это придаст ее мести более точную направленность. Их разговор с Полем не закончился. Она чувствовала, что он обязательно повторится. И в этом разговоре она должна чувствовать себя на равных. Она не собирается выступать в роли несчастной и беззащитной страдалицы, покорно снося оскорбительные похождения партнера. Пусть он тоже прочувствует, что такое измена любимого человека. Зачем повторять Брюссель?
И надо действовать сразу же, пока не передумала. Она прекрасно понимала, что если эта прелюдия продлится хотя бы еще пять минут, ей станет еще хуже и она просто встанет и уйдет. А если нет… Она заранее предчувствовала, что потом будет жалеть о своем поступке. Наверняка будет раскаиваться и корить себя за содеянное. Но это будет потом. А сейчас, в данную минуту, это нужно сделать. Это необходимо. Просто в силу сложившихся обстоятельств. Это не ее вина. Это ее боль и страдания, это ее болезнь заставляют принимать такое острое и опасное лекарство. Надо решиться на то, чего никогда не делала в своей жизни, и, будем надеяться, никогда больше не придется.
Натали втянула в себя воздух, резко выдохнула, потом еще раз медленно вдохнула, одновременно настраиваясь, как перед спуском с крутой горы, собирая в кулак свои нервы, решимость и даже артистизм. Уж очень необычную роль придется играть, и без репетиций.
Наверное, пунш оказал воздействие на ее мыслительную деятельность и реакции, снимая психологические тормоза и ограничения. Сольный номер в ее исполнении получился великолепным. Натали демонстративно оценивающим взглядом посмотрела на сидящего напротив мужчину. Затем протянула руку к стакану с пуншем, не спеша, в несколько глотков, допила содержимое. Потом поставила стакан на стол и небрежным, манерным тоном, вежливо осведомилась:
– Хотите забраться ко мне в трусики, герр Брюннер? Думаю, мы можем обойтись без вина. Может быть, не будем тратить зря время? Если вы не против, буду ждать вас у себя в номере через полчаса. – И она развернула в его сторону гостиничный ключ с биркой так, чтобы виден был номер комнаты.
Эрни вначале обомлел от такой шокирующей откровенности. Даже уронил свою шляпу с рожками на пол. Но потом быстро пришел в себя. Видимо, уже накопил некоторый опыт общения с экзальтированными иностранными туристками. Он лихорадочно облизнул губы, сглотнул пару раз, восстанавливая самообладание, и торопливо произнес.