Читать «Словарь современных цитат» онлайн - страница 488

Константин Васильевич Душенко

(Die) lustige Witwe Н-213

M

May the force be with you Л-294а

(Die) Mörder sind unter uns Н-187

Macht mit, macht nach, macht besser! Ан-236

Magisches Realismus Р-50

(The) Magnificent Seven Н-32

(Une) maison est une machine-а-habiter Л-90

Make it a green peace Д-13

Make love, not war Ан-156

(A) man for all seasons Б-249

(The) man who knew too much Ч-47

(The) managerial revolution Б-124

(Der) Mann ohne Eigencshaften М-521

Mass Culture Ан-444

Masse-Mensch Т-95

Massive retaliation Д-9

Masskult Ан-444

Matrimonio all’italiana Н-25

(The) Medium Is a Message М-24

(The) melting pot З-23

Men are from Mars, women are from Venus Г-259

Men in Black Н-100

Men like gods У-27

Men without women Х-46

Merchants of death Э-32

Microbe hunters Д-19

(Ein) militanter Humanismus М-116

(The) military-industrial complex Э-11

Mission: Impossible Н-104

Mit der Bombe leben В-5

Mobilitate viget Г-193

Modern Times Н-122

Moi ou chaos Г-137

Molotov cocktail Ан-412

(El) momento de la verdad Ан-451

Money, money, money Э-1

Monkey trial Ан-474

(Les) monstres sacré К-114

Moral Rearmament Б-415

More Stars than in Heaven Ан-227

Mort d’auteur Б-38

(La) mort est mon métie М-440

Mourir pour Dantzig? Д-16

(A) moveable feast Х-49

Muckrakers Р-96

Mujeros al borde de un ataque de nervios Н-65

Multipolar world Ан-448

(La) musique concrиte Ш-63

My fair lady Л-241

My Fair Lady Н-215

(Der) Mythus des 20. Jahrhunderts Р-79

N

(Die) Nacht der langen Messer Ан-472

Nacht und Nebel Ан-473

Nackt unter Wölfen А-78

Nation Shall Speak Peace unto Nation Р-38

Nesnesitelná lehkost byti К-257

(Der) neue Kurs Р-100

Neue Ordnung Г-107

Neue Sachlichkeit Х-32

Never Again Ан-223

Never Say Never Again Н-120

(The) New Age Ан-468

New Deal Р-100

(The) New Frontier К-46

New Left М-444

New Look Д-64

New Right Б-93

New Russians С-146

New world economic order Ан-469

New world order Б-419

Newspeak О-102

(The) Next Generation Н-141

Nie wieder! Ан-223

(A) Nightmare on Elm Street Н-91

No comment Ан-467

No pasarán! Ан-185

Nobody’s perfect У-2

(Le) Nњd de vipиres М-510

Non c’e pace fra gli ulivi Н-119

Non, je ne regrette rien В-126

Non-violence Г-58

Nostalgie n’est plus ce quelle était В-8

(Le) Nouveau roman А-75

Nouvelle vague Ж-61

Novus ordo seculorum Г-107

Now it can be told Г-276

O

Of human bondage М-518

Oiseau bleu М-442

(The) old man and the sea Х-54

On les aura! П-97

One-dimensional man М-134

(L’)Opium des intellectuels А-90

Otono del patriarca Г-62

Otto e mezzo Н-40

Our case is just М-505

Our man in Havana Г-274

Overkill К-16

P

Pan-Europe К-242

Pane, amore e fantasia Н-194

Papa, Maman, la bonne et moi Н-133

Paradise Now! Ан-203

Parkinson’s law П-15

Parley at the summit Ан-347

Parlez-vous franglais? Э-50

Passive resistance Г-58

(The) Past is a Foreign Country Х-33

Patria o muerte! К-33

Patriot games К-95

Peace With Honour Ч-7

Pecking Order С-122

(The) People Princess Ан-458

(The) Perfect Murder Ан-398

Permissive society Ан-345

(Un) peu de soleil dans l’eau froide С-2

Play it again, Sam Э-38

Plus jamais! Ан-223

Pod samowarem siedzi moja Masza В-99

Police action Т-150

Policeman of the World Р-97

(The) policy of a good neighbour Р-102