Читать «Неукрощенный» онлайн - страница 130

Моника Маккарти

Он потрясающе красив, пронеслось у нее в голове всего-то, наверное, в тысячный раз. На солнце его каштановые волосы отливали золотом. Высокий и мускулистый, он выглядел словно античный бог. И этот мужчина принадлежит ей! Изабель любила его без меры.

Однако она нахмурилась.

– Ты напомнил мне, что я чуть не забыла сделать одну вещь. Через несколько дней участники начнут собираться, а я еще не проверила, достаточно ли у нас места, чтобы поставить лошадей в деревенские конюшни.

Рори остановил ее.

– Только не сегодня, Изабель. Сегодня повеселись на свадьбе. Вы с Маргарет так славно потрудились, готовя ее. Сейчас как раз надо начинать танцы, так что я тебя никуда не отпущу. – В подтверждение он вскинул ее на руки и закружил легко, как пушинку.

– Немедленно отпусти меня, Рори Маклауд! – Она громко смеялась и отбивалась от его рук. – У меня пропасть работы. А ты волнуешь меня своими объятиями. Вот возьму и заволоку тебя в постель.

Изабель глядела на него, такого веселого, и поражалась, как он изменился в последние месяцы. Стал просветленнее, стал счастливее. Как бы ей хотелось верить, что всему причиной она.

– Обещаешь? – дерзко заулыбался он.

– Обещаю, – выдохнула она. Натолкнувшись на его мерцающие синие глаза, Изабель почувствовала, как сердце вздрогнуло в ответ на чувственный смысл в его словах.

– Вы, оба, прекратите, – хихикнула Маргарет. – Пожалуйста, избавьте мои невинные, горящие от стыда уши от обсуждения ваших постельных похождений.

Рори наклонился и поцеловал Изабель в приоткрытые губы, а потом повернулся к ней.

– Ладно тебе, Маргарет. Надо же, какая ты у нас скромница. Придется сказать Колину, чтобы он перестал уделять тебе столько внимания.

– Понятия не имею, о чем это ты, братец. – Маргарет подбоченилась.

– В самом деле? Хм. Ну, поживем – увидим.

Изабель нравилось наблюдать, как брат и сестра, шутя, препираются друг с другом.

– Ты что-то знаешь, Рори? О чем-то мне не рассказал? – Маргарет угрожающе прищурилась, словно готовясь кинуться на своего брата, который возвышался над ней.

– Успокойся, Маргарет. Ты у нас всегда была капризным ребенком.

– Как ты смеешь, Рори Маклауд! Я капризный ребенок? Ты еще пожалеешь о своих словах. – Она накинулась на брата, шутливо молотя своими кулачками ему по рукам, которые только что отпустили Изабель.

– Маргарет, нельзя лупить вождя. Это неприлично. – Вдруг, откуда ни возьмись, объявился Колин.

«Помяни черта», – подумала Изабель. Еще звук шлепка, победный возглас – сколько их таких слышал этот замок? Она улыбнулась красавцу викингу. Даже когда Колин шутил, он все равно был мрачен. Ну и что? Он нравился Маргарет, а все остальное было не важно.

– Я не луплю вождя, Колин. Я просто напоминаю своему брату, что я уже не ребенок.

– Ух ты! Я запомню это на будущее, Маргарет. – Рори потер руку. – Для такой крохи у тебя тяжелая рука.

Весело захлопав в ладоши, Изабель повернулась к Рори:

– Пока не начались танцы, у нас с Маргарет есть еще один сюрприз к этому дню. Ты готова, Маргарет?

Та беспомощно посмотрела на Колина, расправила плечи, и это как будто придало ей решимости.