Читать «Том 18. Лорд Долиш и другие» онлайн - страница 4
Пэлем Грэнвил Вудхауз
Долиш не кинулся за ней, потому что еще не заплатил. Пока он это делал, она исчезла. Он выбежал на улицу. Ее нигде не было.
2
Скорбь окутала пэра. Солнце померкло. Небеса посерели, подул холодный ветер. Шафтсбери-авеню стала исключительно мерзкой. Правда, и Пиккадилли оказалась не лучше, когда он туда попал. Люди ходят, вообще много пакости… «Ну что за мир?» — думал лорд, остро жалея себя. «Noblesse oblige» сказать нельзя! А почему, собственно? Тут он наткнулся на фонарный столб.
Удар кое-что изменил. Жалость переместилась. В сущности, можно понять и Клару. Она печется о нем, а он ее обидел. Нельзя так себя вести с тонкой, нежной натурой. Причем тут noblesse? Нет, какая глупость!
Вдруг он остановился. Его осенила мысль, которая в свое время осенила Колумба.
— В Америку! — повторял он, сидя в такси, как повторял когда-то Колумб жене на кухне.
О великой республике Долиш знал мало. Что-то такое она не поделила с Англией в XVIII веке, но это уладилось, вроде сейчас всё в порядке. Коктейли он ценил, не осуждал и рэг-тайм, а больше ничего из сокровищ Америки толком не ведал.
Ехал он повидаться с Гейтсом, корреспондентом одной американской газеты. Застать его можно было в лондонском отделении Перочернильного клуба.
Долиш его и застал. Он как раз доедал второй завтрак.
— В чем дело, Билл? — спросил он, отведя молодого лорда в уголок библиотеки. — Какой-то вы такой… одухотворенный…
— У меня мысль.
— Какая?
— Помните, вы говорили про Америку?
— Что именно?
— Там легко разбогатеть.
— Ну и что?
— Я туда еду.
— Чтобы разбогатеть?
— Конечно.
— А зачем?
— Денег нет.
— Давно не слали из поместий? Билл засмеялся.
— О чем вы говорите? Как, по-вашему, сколько я получаю в год? Четыреста фунтов.
— Быть не может! А я-то думал, вы богач.
— Почему?
— Вид такой, богатый. Странно тут у вас. Мы знакомы четыре месяца, у нас есть общие друзья, но ни слова не слышал о ваших… ресурсах. В Нью-Йорке мы все помечены: «Доход — такой-то, перспективы — такие-то». М-да, тогда другое дело. Конечно, в Америке заработать легче. Не знаю, чем вы займетесь, но дам вам два-три письма.
— Спасибо большое.
— Можно, я назову вас Смитом?
— Смитом?
— Лорду работы не дадут. Их у нас любят, но в другом плане — гольф, танцы какие-нибудь, но не офис. Там работа трудная, на всю катушку.
— Вот как…
— Значит, Смит.
— А можно другую?
— Сколько угодно. «Джонс» не подойдет?
— Я ее забуду.
— Если вы
— Может, Чалмерс?
— По-вашему, это проще Джонса?
— Я и есть Чалмерс. «Долиш» — титул, а не фамилия.
— А! Ну, хорошо. Значит, Чалмерс. Когда едете?
— Завтра.
— Однако вы не ленитесь. Кстати, в Нью-Йорке можете жить у меня.
— Спасибо вам большое.
— Не за что. Мне же лучше, приглядите за квартирой. Записывайте адрес. Сегодня пошлю вам письма и ключи.
Билл весело шел по Стрэнду. Он купил билеты, потом отправился в клуб. Там ему передали записку:
«1 ч.д. Лорду Долишу. Зайти к Николзу (хорошие новости)».
Он взглянул на часы — что ж, время есть — и пошел в прославленную фирму «Николз, Николз, Николз и Николз».