Читать «Убийцы Крондора» онлайн - страница 159
Рэймонд Фэйст
Уильям и Амос одновременно рассмеялись.
— Я должен вернуться к себе, если в моих комнатах не слишком дымно, — сказал принц Влэдик, — и переодеться… во что-нибудь более подходящее для ужина, ваше высочество.
Арута кивнул и махнул стражникам, чтобы те сопроводили августейшего гостя.
— Если бы мы знали… — сказал он Джеймсу.
— Мы все равно открыли бы сундук, — пожал плечами Джеймс. — Правда, тогда мы находились бы в самом глубоком подземелье с дюжиной стражников. Вот это была бы катастрофа!
Арута покосился на него.
— Ты во всем находишь положительные стороны, сквайр. Идем ужинать. Я уверен, что моя жена хочет узнать, почему мы пытались сжечь дотла значительную часть дворца.
— Просто скажите, что хотели предоставить ей возможность разработать новый дизайн интерьера, — ухмыльнулся Джеймс. — Она будет счастлива.
Арута слегка скривился.
— Когда-нибудь, сквайр, ты встретишь подходящую женщину, и я могу лишь надеяться, что она будет снисходительна к тебе, иначе тебя ждет нелегкая семейная жизнь.
— Я запомню это, — серьезно ответил Джеймс.
— Ваше высочество, вам необходимо мое присутствие? — спросил подошедший Уильям.
Арута остановился и взглянул на молодого офицера.
— А что, есть места, где твое присутствие более важно?
— Нет, сир, — смутился Уильям, — просто…
Джеймс усмехнулся, а Арута сказал:
— Я пошутил, Уильям. Иди повидай свою молодую леди и отдохни.
— Молодую леди, сир? — ошеломленно переспросил Уильям. — Об этом уже все знают? — Он подозрительно взглянул на Джеймса.
Улыбка Джеймса стала еще шире.
— Мой сквайр подтвердит, что я всегда в курсе значительных событий, которые происходят с членами моей семьи, — усмехнулся принц. — Теперь иди.
— Да, сир, — бодро ответил Уильям, слегка покраснев.
— Утром у нас будет серьезный разговор, но сейчас всем необходим небольшой отдых.
Уильям уже собрался уходить, когда Джеймс окрикнул его:
— Уилли!
Лейтенант остановился и оглянулся.
— Что, Джеймс?
— На твоем месте я бы сначала помылся и переоделся. Ты выглядишь как трубочист.
— А, спасибо за совет. Я так и сделаю, — кивнул Уильям, только сейчас заметив, что все вокруг — значит, и он тоже — покрыты сажей.
— Не за что.
Джеймс проводил Уильяма взглядом.
— Завидую ему.
— Его увлечению? — спросил Арута.
— Да. Надеюсь, что однажды я встречу кого-то… особенного, а может быть, и нет. В любом случае, я, к сожалению, никогда не чувствовал такой… ребяческой радости при свиданиях с молодой леди.
Арута рассмеялся.
— Да, ты был циничным стариком, когда мы познакомились. Сколько тебе было, четырнадцать?
— По-моему, так, ваше высочество, — усмехнулся в ответ Джеймс. — С вашего разрешения, я удалюсь, чтобы привести себя в порядок перед ужином.
— Я тоже, — подхватил Амос. — Меня как будто сварили заживо.
Арута кивнул.
— Идите. Я закажу побольше вина и эля — устроим небольшой кутеж. — Он вдруг помрачнел. — А завтра нам придется вернуться к нашей кровавой работе.
Джеймс и Амос обменялись взглядами и удалились. Оба знали Аруту достаточно хорошо для того, чтобы не сомневаться — он обязательно найдет того, кто стоит за покушением на принца Оласко, и заставит его заплатить кровью за разрушения во дворце.