Читать «Сага о драконе» онлайн - страница 147
Игорь Смирнов
«Ух ты-ы-ы…»
— Ух ты? — спросил Сибрук. — И что значит это «ух ты»?
Марша Коллинз, начмед «Карсона», скрестила руки на груди и притопнула ногой.
— Это значит, что вы вчетвером отсутствовали более двух недель. И попали в невероятный переплет. Я очень надеюсь, что вирус — при вас, иначе Карен с вас шкуру спустит. Всю целиком.
Сибрук и Сипак переглянулись, пока Пэн с Зиа просто разглядывали потолок. Наконец Сибрук отважился:
— Как вы узнали о вирусе?
— Мы не очень беспокоились о вас первые несколько дней. Но когда вас не смогли найти даже драконы, мы заволновались. Карен рассудила, что кто-нибудь должен знать, куда вы отправились и когда, и стала давить на всех. Саул мог сказать только, что по-прежнему чувствует вас двоих, но вы где-то далеко. Наконец дело дошло до лейтенанта Чехова, и он рассказал нам то немногое, что знал о ваших замыслах. — Коллинз шлепнула по клавише переговорного устройства и вызвала мостик. Когда ответила капитан Дайр, она сказала: — Передай Карен, что мы нашли наших пропащих.
— Понятно. Сказать, что они добились своего?
По кивку Сипака Коллинз сказала:
— Да, — и, опять обернувшись к четверке, добавила: — Разгрузите этого дракона и отправьте восвояси.
Затем она повнимательнее пригляделась к Сипаку с Сибруком, заметила их длинные волосы и подозрительным тоном спросила:
— И как же долго вы там пробыли? Если верить Чехову, вы планировали короткое путешествие — дня три, от силы неделю. Судя же по длине ваших волос, субъективного времени для вас прошло куда больше недели.
Сибрук посмотрел на Сипака, потом на Коллинз, потом опять на Сипака.
— Она рано или поздно все выяснит. Можете и рассказать. — Затем, будто вспомнив о чем-то, Сибрук спросил: — Не влетело ли Чехову из-за того, что он не сказал Карен о наших планах? Или влетело?
Коллинз вздохнула и сказала, глядя на Сипака:
— Нет. Успокоившись, Карен поняла, что Аппукта оказался, так сказать, в неразрешимом положении. На «Заре» вы — его начальник, и, следовательно, он должен выполнять ваши приказы. Узнав, что контр-адмирал опрашивает людей относительно вашего местоположения, он рассказал, что знал. Боюсь, трепку она парню все же задала, но длительной опалы он миновал. Просто некоторое время пробыл в немилости. — Тут она сердито взглянула на Сибрука: — Ну, а вы собираетесь рассказать мне, что случилось, или нет?
Снова поглядев на Сипака, Сибрук передал ей и научный трикордер, и сипаковский медицинский.
— Прочтите записи. Сравнивая показания двух трикордеров, вы получите довольно точную картину случившегося. Мы провели в эпохе Мориты почти три месяца субъективного времени. Если добавить неделю, потребовавшуюся на дорогу в прошлое, и неделю, ушедшую на возвращение в наше время, то получится в общей сложности три с половиной месяца.
— Надо вас обоих обследовать, прежде чем вы вернетесь к работе или отправитесь на планету. — Она махнула рукой в направлении диагностических столов. — Устраивайтесь, а я велю кому-нибудь из специалистов начать.