Читать «Сидящие у рва» онлайн - страница 264

Сергей Смирнов

Впрочем, что касается Айда, то документы, относящиеся к описываемой эпохе, все еще не расшифрованы, так как написаны слоговым письмом, а нынешние жители острова отнюдь не являются прямыми наследниками древней айдийской культуры.

Все эти основные источники для современного исследователя дают не вполне ясную картину, что и дает повод для многочисленных исторических и псевдоисторических романов, по большей части вполне фантастических. Так, нам неизвестно, использовали ли жители древнего Данаха такое орудие, как арбалет (в Европе он был известен со времен Древней Греции, но в нынешнем понимании появился гораздо позднее, в эпоху раннего Средневековья).

Совершенно произвольно трактует автор и нашествие хуссарабов, безосновательно, на наш взгляд, приписывая им черты, сходные с монголами эпохи Чингисхана. Хуссарабы действительно являются одной из ветвей северной монголоидной расы, но даже в антропологическом отношении они, тем не менее, сильно отличаются от жителей степей Центральной Азии (более высокий рост, менее выдающиеся скулы, отсутствие следов эпидермиса и т. д.). Письменных источников хуссарабы практически не оставили, а устные предания, все еще бытующие у отдельных хуссарабских племен, дают скорее фантастическую, нежели фактическую картину Великого переселения, — того нашествия, которое поглотило Аххум, Равнину Дождей и острова Южного моря на рубеже 13–14 веков нашей эры. Кроме того, есть некоторые, не слишком, впрочем, определенные данные, что вслед за разрушительным нашествием хуссарабов по Пайану прокатилась еще одна волна — куда более страшная. Возможно даже, таких волн было несколько. Но этот вопрос уже выходит за рамки романа и, соответственно6 нашего комментария.

Наиболее достоверной следует считать, таким образом, лишь первую часть романа, в которой хотя и содержится предостаточно чересчур вольных толкований, выдумок, авторских измышлений, тем не менее основная канва событий изложена согласно «Наследию Крисса», бывшего, как мы уже упоминали, придворным летописцем Аххага. Вторая часть остается целиком на совести автора: хотя о походе Гаррана на юг и есть некоторые сведения в архивах озера Бонго, но детали практически отсутствуют. А третью часть и вовсе следует признать художественным вымыслом от начала и до конца. При этом, насколько нам известно, автор изучал историю в университете Санты, а затем преподавал ее некоторое время в Оранжерском университете, — тем более странно, что в основу третьей части он положил не документ (пусть даже и дворцовую хронику), а миф — известную «Песнь о полководце и его тени», впервые записанную и опубликованную в конце 18 столетия.