Читать «Хоббит, который слишком много знал» онлайн - страница 226

Вадим Проскурин

Мы с Уриэлем стояли в углу заклинательного покоя Сссра, вне поля видимости Мерлина, с которым Сссра сейчас разговаривал по магической связи. Странная компания эти хозяева — зеленоволосый эльф, коричнево-кожая женщина, зеленый рогатый и зубастый дракон и Мерлин, пожилой человек-мужчина с длинной растрепанной седой шевелюрой и такой же растрепанной окладистой бородой, с круглым простоватым лицом и в однотонно-синей бесформенной хламиде, больше походивший на смерда, чем на могущественного мага. Только ослепительно-зеленые глаза, излучающие неведомую силу, меняют впечатление от внешности Мерлина. Не понимаю, как зеленые глаза могут быть ослепительными, но так оно есть, иначе не скажешь.

Обмен любезностями наконец завершился.

— Так что случилось, Сссра? — спросил Мерлин. — Что заставило тебя искать разговора со мной?

— Не желаешь обменяться заклинаниями?

Брови Мерлина удивленно поднялись вверх.

— С чего это ты вдруг решил заняться торговлей? Но почему бы и нет? У меня есть заклинание ускорения и глобальные чары «только вызови».

— Чего? Какие чары? — теперь настала очередь Сссра удивляться.

— Глобальные чары «только вызови», — повторил Мерлин. — Так они называются. Хорошая вещь, будет свободная мана, обязательно вызову.

— А что они делают-то?

— Дают плюс десять славы.

— Гм… так что же ты их еще не вызвал? Много маны жрут?

— Да нет, немного, пять духов в месяц.

— Так в чем же дело?

Мерлин, кажется, растерялся.

— А хрен его знает, в чем дело. То маны нет, то еще чего… Сейчас вот у Оберика крыша рухнула, не слышал?

— Кое-что слышал. Я ему даже войну объявил по приколу.

— Зря. После этого он совсем взбесился, на меня стал нападать.

— Он что, теперь против всех воюет?

— Кроме тебя.

— Так я тоже с ним воюю! — Сссра рассмеялся, но Мерлин не поддержал шутку.

— Знаем мы, как ты воюешь. Так что, берешь «только вызови»?

— Ну давай. Чтс взамен хочешь?

— А что у тебя есть?

— Сотворение артефакта пойдет?

— А у тебя оно есть? Конечно, пойдет! Давай!

Сссра встал с кресла, подошел к столу и начал копаться в пергаментных свитках. Голова Мерлина исчезла, видимо он занимался тем же самым. Примерно через минуту Сссра нашел то, что искал, и со свитком в руке подошел к тому месту, где только что была голова Мерлина. Вскоре она снова появилась, но теперь к ней добавились руки, одна из которых держала свиток, а другая тянулась к свитку Сссра. Руки хозяев встретились, и свитки поменялись местами. Сссра вернулся в кресло.

— Ну что, я пошел, — сказал Мерлин, но Сссра остановил его резким возгласом:

— Подожди, Мерлин! Еще один маленький вопрос. Говорят, у тебя есть герой по имени Олорин.

Мерлин побледнел, лицо его застыло.

— Нет у меня никакого Олорина, — сказал он. Связь прервалась.

Сссра повернулся к нам:

— Ну что, понятно, где искать вашего друга?

25

Как и следовало ожидать, Торвелл совершенно не изменился за то время, которое мы с Уриэлем провели в Мирроре. Все так же подпирала небо синяя башня, все так же шаманы практиковались в метании огнешаров на гарнизонном плацу, все так же Натка сидела в заклинательном покое, маясь неотложными государственными делами. Только на этот раз она не руководила сражением и не разговаривала с очередным бургомистром, а сидела за письменным столом и держала в руках пергаментный свиток, который задумчиво изучала.