Читать «Все звуки страха (сборник)» онлайн - страница 9
Харлан Эллисон
— Теперь я хочу пойти вон туда и взять один из борцовских матов, чтобы нам было поудобнее, понимаешь? Только попробуй шевельнуться, и я отстрелю тебе ногу. Но в любом случае ты будешь изнасилована. Разница только в том, что останешься без ноги.
Я подождал, пока до курочки дойдут мои слова. Наконец, она медленно кивнула, и я, продолжая держать ее на мушке, подошел к пыльной груде матов и вытянул оттуда один. Подтащив мат к ней, я перевернул его чистой стороной вверх и при помощи дула 45-го помог красотке перебраться на него. Она села, согнув ноги в коленях и обхватив их руками, и уставилась на меня, как кролик на удава.
Я расстегнул «молнию» джинсов и начал их стаскивать, когда заметил, что она как-то странно разглядывает меня. Я бросил копаться со штанами.
— Что ты на меня уставилась? — прорычал я.
Не знаю, что на меня нашло, но я словно взбесился.
— Как тебя зовут? — тихо спросила она.
У девушки оказался нежный голос и какой-то пушистый, словно горло изнутри было выложено мехом или еще чем-то в этом роде. Она смотрела на меня, ожидая ответа.
— Вик, — сказал я.
Она продолжала смотреть, будто ей этого было мало, и она ждала продолжения.
— Вик. А как дальше?
Я сначала не понял, что она имеет в виду, а потом сообразил.
— Вик. Просто Вик. Это все.
— Ну, а как звали твоих родителей?
Тогда я засмеялся и продолжал стягивать джинсы.
— Ну и дура же ты, — проговорил я, все еще смеясь.
Она обиделась, а я снова взбесился.
— Брось этот дурацкий вид, или я тебе зубы вышибу! — заорал я.
Она сложила руки на коленях. Я спустил штаны до щиколоток, но дальше они не снимались. Им мешали тапочки. Мне пришлось балансировать на одной ноге, стаскивая тапочек с другой. Это был хитрый трюк — держать ее под прицелом 45-го и в то же время снимать обувь — но он мне удался. Я стянул с себя плавки, а курочка все так же сидела, держа руки на коленях.
— Скинь с себя тряпки, — приказал я.
Несколько секунд она не двигалась, и я уже решил, что предстоят хлопоты… Но тут она потянулась рукой за спину и расстегнула лифчик, затем откинулась назад и стащила трусики. Девушка больше не казалась напуганной. Она внимательно наблюдала за мной. И вот тут случилось что-то по-настоящему странное: я не мог изнасиловать ее! Ну, не совсем уж не мог… просто что-то противилось этому внутри меня. Цыпочка была такая нежная и красивая и продолжала так странно смотреть на меня… Ни один соло не поверил бы мне, но я вдруг услышал, как заговорил с ней, словно у меня произошло разжижение мозгов.
— Как твое имя?
— Квилла Джун Холмс.
— Что за дурацкое имя?
— Моя мама говорит, что оно не такое уж необычное в Оклахоме.
— Это где родились твои старики?
Она кивнула:
— До Третьей Войны.
Мы, словно завороженные, разговаривали и разглядывали друг друга.
— Ну ладно, — решительно сказал я, собираясь пристроиться рядом с ней. — Нам лучше будет…
Черт его побери! Этого чертова Блада! В самый неподходящий момент он ворвался с улицы, спотыкаясь о куски штукатурки, поднимая пыль и тормозя задницей по полу.
— Ну чего тебе? Что стряслось? — прорычал я.