Читать «Весна не обманет» онлайн - страница 54

Сандра Стеффен

– Я спросил, где он?

Бриттани охнула от боли, когда негодяй заломил ей руку за спину и прижал лицом к двери. Единственный выход – появиться с ним на людях, где кто-нибудь сможет помочь ей.

– Перед отъездом Ник хотел посмотреть парад на Мейн-стрит, – проговорила она, удивляясь собственной выдержке.

Досон придвинулся к ней, щека к щеке, и пробормотал ей в ухо:

– Не для того я преодолел все препятствия, чтобы дать ему уйти.

Впервые за этот день Бриттани была рада тому, что Ник уехал.

– Празднование Дня города вот-вот начнется, – вновь заговорила она, решив сыграть ва-банк. – Меня ждут с цветами и с тортом, которые мне нужно забрать из магазинчика на Мейн-стрит. Городок у нас маленький, все на виду, так что, если я задержусь, поднимется переполох.

Досон провел ладонью по ее щеке.

– Мы не будем разочаровывать милых жителей этого города, правда? Идем, но чтобы без фокусов! Что-нибудь выкинешь – убью сразу, а потом доберусь и до твоей девчонки.

Под дулом пистолета Бриттани села в машину Досона, завела двигатель и через несколько минут остановилась перед магазином Джози «Дешевле не найдете».

– Это здесь, – глубоко вздохнув, произнесла она. – Мне надо забрать торт.

– Пошли, – буркнул Досон, – но помни, о чем я тебе говорил.

У Бриттани дрожали колени, когда она вылезала из машины. Бедная женщина уповала только на то, что Джози Кэллахан заподозрит неладное и свяжется с шерифом Маккалли.

Колокольчик над дверью зазвенел, когда они вошли внутрь. Сердце у Бриттани упало – за прилавком вместо Джози она увидела седовласую Изабель Прюит.

– Здравствуй, Бриттани, – радостно воскликнула та, с интересом разглядывая незнакомца за ее спиной. – Это твой приятель?

Бриттани закусила дрожавшую губу.

– Здравствуй, Джози. Это…

– Кип Досон. Кузен Бриттани. У вас отличное заведение. Чудный городок, – поспешил вставить Досон.

«Изабель, прошу тебя, не говори, что ты не Джози, – мысленно просила Бриттани. – Ну давай, старая курица! Раскрой глаза пошире! Неужели ты не видишь, что под этой личиной скрывается зверь?»

Изабель удивленно приподняла брови и… широко улыбнувшись, пожала руку Досону. Бриттани хотелось кричать от страха и отчаяния. Последняя искра надежды угасла. Бриттани взяла торт и побрела к двери.

– Было приятно познакомиться, мистер Досон, – крикнула Изабель вдогонку. – Бриттани, дорогая, ты должна непременно пригласить своего кузена к нам в гости. Ты же знаешь, как мой драгоценный Уолтер любит новых людей.

Бриттани кивнула и чуть не подпрыгнула от радости.

– Отличная идея. Э-э, до свидания.

Еще не все потеряно! Изабель жила одна и не была замужем ни за каким «драгоценным Уолтером».

– Молодец, – сказал ей в самое ухо Досон, когда они вышли из магазина. – Теперь пора нанести визит твоему муженьку.

Бриттани перешла улицу, положила торт в машину, стараясь как можно дольше держаться на виду. Внезапно Досон сжал ей руку и подтолкнул в сторону дверей «Крейзи хорс».

В салуне, как водится в маленьких городках, все дружно обернулись посмотреть на вошедших. Форест Уилки картинно приставил руку к полям шляпы. Джейсон Такер, молодой ковбой, работавший на ранчо у Карсона, сказал, улыбнувшись: