Читать «Эти странные бельгийцы» онлайн - страница 17

Энтони Мейсон

Цветы здесь дарят по любому, даже самому незначительному, поводу. Флористы и торговцы цветами — одни из самых уважаемых членов общества.

Если вам не удалось ответить даром на дар, а это может оказаться весьма накладно для кармана, то на вас нисколько не обидятся. Бельгийцы получают удовольствие от самого акта дарения, а потом сразу о нем забывают. В Бельгии не принято втихомолку подсчитывать полученную прибыль и понесенные убытки. Но если вы хотя бы словесно не будете изъявлять готовность идти во имя подарка на жертвы, то ваша скаредность, став в конце концов притчей во языцех, выйдет вам боком. Такая участь, видно, уже постигла голландцев. То, что они не дарят подарков, — один из основных поводов для ерничанья над ними.

Стояние в очередях и перемывание косточек

В магазине и при случайной встрече на улице местные жители с пулеметной скоростью обмениваются новостями. И чего тут только не наслушаешься: кто лежит в больнице и почему, удачно ли прошли похороны, чей муж по необъяснимой причине вновь задержался в Намюре. Просто диву даешься, сколько можно всего порассказать, пока cbarcutier (бакалейщик) отрезает кусок арденнского окорока или boulangere (булочница) заворачивает baguette (французский батон).

Каждый должен ждать своего череда. Здесь неприлично вклиниваться без очереди, а покупатели, энергично выясняющие, кто впереди кого стоит, способны довести продавца до белого каления. Вежливое и уважительное отношение друг к другу настолько укоренилось в быту, что при редких проявлениях грубости (ужаснейшего здесь проступка) жертвы буквально теряют дар речи. Это, конечно, не относится к валлонам во Фландрии и фламандцам в Валлонии. Там они не ждут для себя ничего хорошего и даже расстраиваются, если не подтверждаются их худшие опасения.

ЕДА И НАПИТКИ

Жить чтобы есть

Если фламандцев и франкоязычных бельгийцев что-то и объединяет, так это преклонение перед едой. Сейчас пищевые продукты из Бельгии признаны самыми лучшими в Европе, а многие из местных ресторанов по праву получают разнообразные уважаемые во всем мире призы и награды.

Кухня Бельгии в основном состоит из французских блюд. И, хотя большинство ресторанов, занимающих верхние строчки в рейтинге, находятся во Фландрии, даже фламандцы вынуждены признать, что языком baute cuisine (высокой кухни) является французский. В последние два десятилетия кухня самой Франции стала жертвой модных кулинарных экспериментов, стремления произвести впечатление за счет замысловатого оформления и лженаучных теорий питания, в то время как бельгийские шеф-повара твердо придерживаются классики. Да бельгийцы и не были бы сами собой, поступи они иначе: уж слишком привержены они той разновидности кулинарного искусства, где всем первоклассным составляющим блюд оказывается должное внимание. Бельгийцы в равной степени не терпят в кулинарии ни показухи, ни завышенных цен. И голосуют своими ногами и кошельком. И не дай бог ресторану оказаться, по их мнению, не на высоте — его хозяин в два счета пойдет по миру. Слишком велика конкуренция (только в одном Брюсселе более 3000 ресторанов). И те заведения, где посетители не найдут того, чего ищут, долго не протянут.