Читать «В медовой ловушке» онлайн - страница 18

Диана Гамильтон

Сама Анна продолжала настаивать, что ей от него ничего не нужно. Говорит одно, а имеет в виду другое. Может быть, ждет большей оплаты?

Замужества? Губы Франческо вытянулись в тонкую линию. Но копаться в себе было не в его правилах. Что сделано, то сделано. Урок усвоен. Жизнь продолжается.

И все же, когда «феррари» тронулся с места, Франческо мысленно снова вернулся туда, где ему не хотелось бы быть.

В то утро.

…Он заметил, как она прошла мимо его укрытия. Места, куда он уезжал, когда хотел забыть, что он один из самых богатых людей в Италии. Места, где любое вмешательство в его жизнь не прощалось.

Это правило нарушилось только вчера, когда к нему приехал обеспокоенный управляющий. Нужно было принять решение по сделке с Кристо. А после этого Франческо и обнаружил на своем пляже незнакомку. Он проводил своего управляющего и лишь потом подошел к ней и сказал, что она вошла в частные владения.

Вот только как получилось, что он заверил девушку, будто она может приходить в любое время?

В то утро она собрала волосы в хвост. Под саронгом был все тот же черный купальник, который ласкал ее грудь, как любовник.

Она хоть понимает, насколько прекрасна? Из их короткого вчерашнего разговора Франческо заключил, что нет. Он дал бы ей лет двадцать, может, чуть больше. И она невинна. По крайней мере, ему так казалось.

Через десять минут Франческо подошел к ней, уверяя себя, что это ничего не значит. Что он просто снова заверит ее, что девушка может приходить сюда, когда захочет. Умолчав, разумеется, о том, что это его пляж, как и большая часть земли в этом уголке острова и как отель, в котором она остановилась.

Она плавала. Не подумав о последствиях, Франческо присоединился к ней, наслаждаясь ее удивленным взглядом, когда она узнала его.

Вот с того самого момента он и попался на ее крючок. Ее красота и нежность растопили его сердце. Никогда раньше с ним не случалось ничего подобного. Франческо знал только одно: он не хочет, чтобы это утро заканчивалось.

Они немного поговорили. Ничего особенного, просто обменялись именами. Но когда Франческо представился именем, которое так часто мелькало в финансовых сводках лондонских газет, Анна никак не отреагировала. Никак. Она понятия не имела, кто он!

Франческо почувствовал себя как шестилетний ребенок в рождественское утро. И ему понравилось это ощущение…

– Вчера ты угостила меня персиком. А сегодня я хочу угостить тебя пастой. Я приготовлю ее для тебя.

Зеленые глаза смотрели на него с удивлением. Она наконец-то распустила роскошные волосы. Одна прядь упала на ее грудь – картина куда более соблазнительная, чем она могла себе представить.

– У меня нет никаких скрытых мотивов.

Франческо посчитал нужным сказать ей об этом. Большинство англичанок с легкостью заводят курортные романы, но Анна не из таких.

– Мне просто нравится твоя компания. Ты ведь не против?

Поддавшись импульсу, он взял Анну за подбородок и заглянул в ее глаза. Как она смотрела на него! Как раскрылись эти соблазнительные губы, когда она говорила: