Читать «В поисках нежности» онлайн - страница 71

Аурелия Хогарт

Слушая Тима, Бетти забыла о еде. Кому, как не ей, было понятно, какое разочарование постигло девушку, которая оставила все на свете ради любимого человека, впоследствии оказавшегося вовсе не тем, чем он представлялся вначале!

– Не понимаю… – произнесла она, печально качая головой. – Как можно поднять руку на беременную женщину?!

– А! Тут-то и есть закавыка. Дело в том, что даже сама мать, покидая моего отца, не знала, что беременна. Ее тогда волновало совсем другое. Как она говорит, ей хотелось сжечь за собой все мосты, чтобы бывший возлюбленный не нашел ее. По этой же причине моя мать не вернулась в родной город, а отправилась искать счастья в другое место. И, уже оказавшись там, заметила у себя характерные признаки беременности.

– О которой не сообщила твоему отцу?

Тим коротко рассмеялся.

– К тому времени она его на дух не переносила! Нет, моя мать решила, что это будет только ее ребенок. Собственно, так и получилось. Даже фамилия у меня материнская. – Он вновь усмехнулся. – Только не нужно считать меня маменькиным сынком!

– Не буду, – с грустным вздохом пообещала Бетти. – Выходит, ты даже не знаешь, как твоего отца зовут?

– Почему, знаю – Джон Смит. Из имени отца мать секрета не делала, лишь просила пореже произносить его при ней.

– Но, если известно имя, можно начать поиски, – заметила Бетти.

Тим взглянул на нее.

– Согласен. Только зачем? Я вырос без отца, было время, завидовал детям, которые имели обоих родителей, однако все это давно прошло, теперь у меня нет потребности в отце. Тем более таком, который избивал мою мать.

На мгновение Бетти представила себе Тима маленьким мальчиком, который с завистью наблюдает за кем-нибудь из сверстников, отправлявшимся погожим воскресным деньком в парк аттракционов, держась за руку отца, и ее глаза непроизвольно увлажнились.

– Что ты, Бетти? – негромко произнес Тим.

Она шмыгнула носом.

– Извини. Просто сочувствую тебе.

Услышав эти слова, Тим протянул через стол руку и легонько сжал пальцы Бетти.

– Спасибо. Только сейчас не время грустить. Посмотри, как здесь уютно, звучит приятная музыка и… мы с тобой вдвоем. Скажи, тебе хорошо?

– Да, – шепнула она, охваченная трепетом, который вызвало в ее теле неожиданное прикосновение Тима. – Очень.

Он нахмурился.

– Мне следовало прекратить этот разговор в самом начале, тогда у тебя не испортилось бы настроение!

Вздохнув, Бетти произнесла:

– Может, ты и прав, однако дело не только в нашей беседе. Видишь ли, моя история во многом схожа с твоей.

На секунду Тим непроизвольно крепче стиснул ее пальцы.

– Что? Ты тоже…

Она кивнула.

– Я тоже росла без отца.

– Неужели и твой оказался таким же негодяем, как мой? – сдержанно спросил Тим.

– Нет-нет! – воскликнула Бетти. – В этом как раз различие. Мой папа был хорошим человеком, я его очень любила.

– Выходит, ты общалась с ним в детстве?

– Да. Правда, почти не помню, как он выглядел. Папа погиб, когда мне было четыре с половиной года. Кстати, как и твоя мать, он тоже был учителем – биологии.