Читать «В поисках нежности» онлайн - страница 56
Аурелия Хогарт
– Думаю, взаимность.
– О, не беспокойся! У Элизабет будет полная иллюзия взаимности. При каждом удобном случае я говорю ей о любви, и так будет продолжаться впредь. – Зак победно усмехнулся. – У нас с Элизабет все будет в порядке, уверяю тебя!
– Надеюсь, – с сомнением пробормотал бородач.
Тут к ним приблизилась официантка, и они расплатились, после чего встали и двинулись к выходу.
Бетти осталась стоять на месте. Она понимала, что Зак сейчас минует арку и наверняка увидит ее, но ей уже все было безразлично. Сказочный мир, который успело создать ее воображение за время подготовки к свадьбе, в одно мгновение рухнул, и теперь ей предстояло выкарабкиваться из-под обломков.
Нечаянно подслушанный разговор произвел на Бетти такое сильное впечатление, что за последние несколько минут она словно состарилась. Большая часть природной живости покинула ее, запасы энергии иссякли, румянец сошел с лица, взгляд потускнел, и она будто превратилась в собственную, только значительно ухудшенную копию.
Это было первое предательство в жизни Бетти. Человек, которого она боготворила, попросту использовал ее. Мало того, собирался использовать всю жизнь…
Какое счастье, что мы еще не поженились! – вспыхнуло в мозгу Бетти, когда она осознала, как велика разница в отношении к происходящему между Заком и ею самой.
В этот момент Зак с приятелем вышли из кафе.
Бетти увидела их первой, но никак не отреагировала, даже не шелохнулась. Просто стояла и смотрела на Зака.
В следующую минуту он заметил ее.
Надо отдать ему должное, сориентировался он мгновенно: расплылся в широкой улыбке и раскинул руки, словно для объятий.
– Элизабет! – слетело с его губ. – И ты здесь!
Прозвучали эти возгласы чуть более радостно, чем следовало бы, однако с некоторой натяжкой их все же можно было назвать естественными.
Хорош притворщик, мрачно подумала Бетти, разглядывая его по-новому, будто видела впервые.
Ее сердце разрывалось от боли.
– Элизабет… – с оттенком озабоченности повторил Зак.
Насквозь фальшивые звуки его голоса пробудили в душе Бетти чувство гадливости.
– Наша свадьба отменяется, – каким-то чужим, словно деревянным голосом произнесла она. – Я все слышала.
Повисла пауза, продолжавшаяся всего мгновение, затем Зак преувеличенно весело рассмеялся.
– О чем ты, Элизабет, любовь моя?
Лучше бы он не упоминал о любви!
Стиснув зубы, Бетти шагнула вперед, коротко размахнулась и влепила Заку пощечину.
– Между нами все кончено! И не называй меня Элизабет, я Бетти!
– Маленькая негодяйка! – взревел Зак с побелевшими от бешенства глазами.
Его правый кулак взметнулся, явно целя в скулу Бетти, и она машинально отшатнулась, отклоняясь от удара, но его не последовало.
– Полегче, приятель! – прозвучало рядом.
За спиной Зака неожиданно – но очень кстати – возник Ральф. Вероятно, попив пива, он собрался присоединиться к Уне, Бетти и детям, но на выходе стал свидетелем отвратительной сцены – как раз вовремя, чтобы схватить Зака за руку.