Читать «В поисках нежности» онлайн - страница 35
Аурелия Хогарт
Бетти покачала головой.
– Мне неловко жить за ваш счет. Вернее, за счет Ральфа, потому что ты ведь не работаешь, занимаешься домом и детьми.
– По-твоему, этого мало?
– Я не о том, – нетерпеливо отмахнулась Бетти. – У вас с Ральфом семья, а мне самой нужно о себе позаботиться.
Уна положила обратно на стол вакуумную упаковку с замороженным трехфунтовым куском говядины и тревожно произнесла:
– Тебе плохо у нас? Скажи, мы тебя чем-то обидели?
У Бетти и в мыслях не было ничего подобного, поэтому она воскликнула, шагнув к Уне:
– Что ты! Как ты могла такое подумать? Вы с Ральфом самые близкие для меня люди. Я не представляю, что бы делала без вас, а ты допускаешь мысль о каких-то обидах!
– Но… – начала было Уна.
Бетти перебила ее:
– Даже слышать ничего не хочу! Дело не в вас с Ральфом, а во мне. Я должна добиться самостоятельности, а это возможно лишь при условии финансовой независимости. И потом, мне неловко брать у Ральфа деньги на колготки, трусики и прочие подобные мелочи. Ведь он твой муж, а не мой, понимаешь?
Уна вздохнула.
– Понимаю.
Приблизившись еще на шаг, Бетти чмокнула ее в щеку.
– Вот видишь! Тогда ты ведь не станешь возражать против того, чтобы я устроилась на работу?
– Собственно, я не считаю себя вправе запрещать тебе что-либо или, наоборот, разрешать. Ты уже почти взрослый человек и в подобном руководстве не нуждаешься.
Бетти улыбнулась.
– В руководстве, может, и нет, а в совете иной раз очень даже нуждаюсь.
– Хорошо, если он тебе потребуется, дай знать.
– Непременно, – пообещала Бетти. Спустя минуту она спросила: – А выходные в магазине Пита есть?
Уна сморщила лоб, припоминая.
– Кажется, в воскресенье у него закрыто. Да, точно! Не может ведь он работать совсем без выходных…
– Значит, лучше мне навестить его в будний день, – решила Бетти.
Уна кивнула.
– Верно, на твоем месте я поступила бы точно так же. – С ее губ слетел новый вздох. – Что ж, начинай самостоятельную жизнь. Удачи тебе!
На следующий же день, сопровождаемая этим добрым пожеланием, Бетти отправилась в магазин Пита Салливана.
Там было людно, потому что незадолго до того к находившейся рядом станции канатной дороги подошел вагончик фуникулера, пассажирами которого были сплошь туристы. Высыпав наружу, почти все они направились к Питу. Поэтому Бетти пришлось подождать, пока не поредеет окружавшая прилавок толпа.
Пит заметил ее и кивнул в знак приветствия, так как она была единственной женщиной в магазине. Когда же за последним посетителем закрылась дверь, Бетти подошла к Питу и спросила его, нуждается ли он еще в помощнице.
– Очень нуждаюсь! – усмехнулся Пит. Внимательнее присмотревшись к Бетти, он добавил: – Ты сестренка Уны, жены Ральфа Гармена?
Бетти кивнула.
– Да. Но не она посылала меня к вам. Это моя собственная инициатива.
– Понятно. Наверное, Уна и сообщила тебе, что моя Лиз сейчас занимается малышом и поэтому в магазине мне приходится управляться одному?
Вежливо улыбнувшись, Бетти сказала:
– Поздравляю вас с рождением ребенка, мистер Салливан. Единственное, о чем не упомянула Уна, мальчик у вас или девочка.