Читать «Замок снов» онлайн - страница 79
Лора Брантуэйт
– Слушаю тебя. – Тэсс задумчиво провела пальцем по горячей гладкой чашке.
– Ты выглядишь не очень-то веселой. Я слышал, что у тебя проблемы с так полюбившейся тебе фермой.
Тэсс очень старалась, чтобы ее лицо не выдало того, какие у нее большие проблемы и как полюбилась ей «ферма».
– Тебя не обманули.
– Знаешь, солнышко, вместе мы могли бы попытаться решить эту проблему. – Теплая жесткая ладонь Джона накрыла руку Тэсс.
– О чем ты говоришь? – В голосе Тэсс звучало недоверие.
– Ну, я думаю, мы могли бы найти деньги и выкупить «Белую долину» у ее нынешней владелицы. Я рассчитываю на скорое повышение. Кое-что мне удалось скопить, да и дом родителей в Глостере мне не очень-то нужен. Так что при большом желании… – Джон сделал выразительный жест рукой.
В глазах Тэсс загорелся огонек надежды.
– О, я… я не знаю даже, что сказать! – Тэсс положила вторую руку на ладонь Джона и радостно рассмеялась. – Джон! Как я тебе благодарна! Верь мне, я очень быстро отдам этот долг, мы поднимем дело, и, когда появятся деньги, ты сразу получишь свое…
Джон сидел с видом человека, которому есть что сказать, но перебивать собеседника он не хочет. Когда Тэсс наконец перевела дыхание, он ласково улыбнулся ей и провел пальцами по ее щеке, отводя в сторону прядь непослушных черных волос.
– Тэсс, ты меня не поняла. Никакого долга не будет.
Ее глаза расширились: в такое великодушие Джона не могла поверить даже она.
– Чего же ты тогда хочешь?
– А ты не знаешь? – игриво поинтересовался Джон.
Тэсс задумчиво покачала головой.
– Я хочу, чтобы ты стала моей женой, чтобы мы жили долго и счастливо и – как там дальше? – умерли в один день, – улыбнулся Джон. Он торжествовал.
Тэсс так резко поставила чашку на стол, что та жалобно и растерянно звякнула о блюдце. Ей показалось, что пол под ногами покачнулся, стал вращаться и самым предательским образом норовит увернуться куда-то в сторону. Слова Джона прозвучали внезапно, ошеломляюще, пугающе и в то же время нелепо. Нечто подобное Тэсс ощутила бы, если бы где-то на вечеринке вдруг услышала треск разрываемой ткани и поняла, что это ее платье рвется, быстро, неизбежно, снизу доверху, и сделать ничего нельзя.
Мысли беспорядочно метались в голове. Тэсс лихорадило от отчаяния. Это было отчаяние человека, которому вдруг милосердно указали выход из лабиринта, где он блуждал в абсолютной темноте, и тут – злая шутка судьбы! – стена лабиринта рушится и выход, тот самый, что еще минуту назад был виден, откуда сочился свет и тек свежий воздух, превращается в тупик. И нет большей безнадежности, чем та, что возникает, когда угасает ярко вспыхнувшая на миг последняя надежда.