Читать «Лазурная лагуна» онлайн - страница 17
Ирен Беллоу
Откуда вдруг такая обходительность? – подумала Тэсс.
– Вам что-то от меня нужно? – спросила она, не в силах больше находиться в состоянии неопределенности.
Его хищное выражение лица испугало Тэсс.
– Я только что получил от вас то, что мне было нужно.
Грант доволен, что она уезжает из города на морскую прогулку? Значит, с глаз долой… Тэсс словно обдало ледяным душем.
– После морской прогулки я все равно вернусь в Сарасоту, так что пока не стоит радоваться моему отъезду, – упрямо процедила она.
Она заметила, что Салли, передавая билет, смотрит на нее с плохо скрываемым сожалением.
– Приятной вам прогулки.
Теперь туристическая поездка уже не казалась Тэсс такой интересной, поскольку, как стало ясно, именно этого шага и ждет от нее Грант. Поблагодарив девушку, она взяла в руки билет. Когда она выходила из бюро, Хедли и Салли, к счастью, были заняты разговором и он не последовал за ней.
На следующее утро, приехав на пристань, Тэсс испытала чувство радости и облегчения, что все-таки не позволила Хедли испортить себе отдых. Вблизи побережья раскинулось целое созвездие крохотных островков, большей частью необитаемых, испещривших бирюзовое пространство к северу от Сарасоты. В этом была своеобразная романтика, и Тэсс загорелась желанием побывать на этих зеленых кусочках суши, окруженных водой.
Немного поколебавшись, Тэсс захватила с собой наброски книги, которую писала о своей работе в области патологии сна. Дэн, помнится, даже заинтересовался возможностью публикации, хотя она сомневалась в серьезности его замысла. Но это не значит, что над книгой не следует работать – благо столько свободного времени! А уж ее шеф, доктор Мейсон, сможет найти издателя.
В конце полуторакилометрового деревянного причала стоял на якоре белоснежный катер, освещенный яркими лучами солнца. У самого борта работал уже немолодой седой моряк.
Когда она приблизилась, он поднял голову.
– Вы на морскую прогулку?
– Да, сэр. Должно быть, вы капитан Джек, о ком я прочитала в проспекте. – Тэсс протянула свой билет, и капитан, едва на него взглянув, принял от нее дорожную сумку. Потом подал ей руку, чтобы помочь взойти на судно.
Тэсс с любопытством огляделась.
– Сколько на судне пассажиров?
Капитан мотнул головой на дверцу, ведущую вниз.
– Вы сели последней. Устраивайтесь поудобней, я отдам швартовы.
Значит, они отплывают прямо сейчас. Тэсс уселась на банкетке с мягкой обивкой и стала с интересом наблюдать, как капитан проделывает хитрые манипуляции с мотками каната. Судно стало медленно отчаливать от пристани, Джек распрямился и помахал рукой.
– Разве вы не плывете? – с тревогой воскликнула Тэсс.
– Нет, не плывет. Только мы с вами.
Обернувшись, она с изумлением увидела перед собой Хедли. Тэсс в панике подбежала к борту, но причал был уже далеко.
– Объясните, что происходит?! Как вы могли это сделать?
Он насмешливо смотрел на нее.
– Сделать – что? Помочь совершить морскую прогулку, которую вы заказали и за которую заплатили?