Читать «Сказки Большого озера» онлайн - страница 55

Кэролайн Барт

– На, звони. – И протянул его Нэнси с невинным видом.

Нэнси невозмутимо взяла телефон и, не отходя в сторону, набрала номер Майкла. Он ответил в ту же секунду, его красивый баритон звучал взволнованно.

– Что-то произошло? – сразу спросил он.

– Почти, – ответила Нэнси, радуясь сообразительности Майкла.

– Так! – Майкл все понял. – Я буду спрашивать, а ты отвечай «да» или «нет». – Он отобрал у тебя телефон?

– Да! – весело воскликнула она.

– Он рядом с тобой? – расспрашивал он.

– Да, – небрежно ответила она, глядя на Вэла, изо всех сил старавшегося понять суть разговора.

– Тебе нужна моя помощь? – тревожно спросил Майкл.

– Очень, – ласково промурлыкала она. – Здесь так шикарно!

– Сейчас семь вечера. Мне приехать сегодня?

– Нет. Джонни хочет, чтобы мы поехали домой завтра, но, может быть, мы еще останемся. – Нэнси говорила медленно и лениво, почти с негой глядя на Вэла.

– Я приеду завтра утром, – твердо сказал Майкл. – В одиннадцать часов.

– Обязательно, – мягко сказала Нэнси и, выждав паузу, строго добавила, – Очень, очень, очень.

– Держись, милая, завтра мы будем вместе, – заверил ее любимый голос.

Выключив телефон, она посмотрела на Вэла.

– Мог бы отойти в сторону, – с укором проговорила она. – Этого требуют элементарные приличия…

– Плевать я хотел на все приличия! – Он повысил голос. – Мы же решили, что опять будем вместе!

Нэнси удивленно посмотрела на него и медленно покачала головой.

– Это, может быть, ты решил, – холодно проговорила она. – А я… еще не совсем решила. Мне надо подумать.

Она хотела сказать другое, но сообразила, что не стоит торопиться. Ей надо постараться не обострять обстановку, продержаться до завтрашнего утра и не дать Вэлу осуществить задуманное. Нэнси сознавала, чего добивается Вэл: либо она соглашается снова стать его женой, либо он вопреки ее желанию оставляет себе сына, а ее… просто устраняет.

Нэнси тряхнула головой, отгоняя жуткие варианты расправы, которые она живо представила себе. Она не сомневалась, что ее бывший муж способен на все. Первое – задушить и выбросить за борт… Остальные варианты тоже так или иначе связаны с тем, что ее тело окажется за бортом. Это предельно просто, прямо в соответствии с поговоркой «концы в воду». И, скорее всего, это может произойти ночью, а утром, когда Джонни проснется, ему будет сказано, что маме надо было срочно ехать домой, и она рано утром уехала.

– Что означали твои последние слова по телефону – «очень, очень, очень»? – мрачно спросил Вэл.

Нэнси беззаботно рассмеялась, глядя ему прямо в глаза.

– Меня спросили, нравится ли мне здесь, и я ответила «очень, очень, очень».

– Что-то мне не верится, – с расстановкой проговорил он.

Нэнси небрежно махнула рукой и направилась к Джонни, который пытался расчехлить шлюпку, лежавшую на корме.

– Ты никогда не верил мне… Ревновал всегда, хотя я-то была верна тебе в течение всего нашего брака. Это ты мне изменял, – бросила она через плечо. Но, неожиданно остановившись, она повернулась к Вэлу. – Если бы ты действительно хотел вернуть меня, – горько проговорила она, – тебе надо было бы начать уважительно относиться ко мне. А я вижу, что ты ничуть не изменился, несмотря на все твои заверения.