Читать «Рабыни дьявола» онлайн - страница 244

Жюльетта Бенцони

– Этого вы тоже убили?

– Нет… не думаю! Только оглушила… Это у него я взяла кинжал. Он ударил меня ногой и, похоже, собирался зарезать!

– Но, слово чести, вы как будто просите извинения, когда заслужили только поздравления! Если вы его не убили, то совершили ошибку… но ее легко исправить.

– Нет, Теодорос! Не убивайте его! Это… это… в общем, мне кажется, что он очень дорог капитану! Если нам не удастся бежать, он безжалостно убьет нас.

Грек тихо рассмеялся:

– Ах, так это красавчик Стефанос?

– Вы его знаете?

Теодорос презрительно пожал плечами.

– Вкусы Кулугиса известны всему Архипелагу. Но вы правы, считая, что эта маленькая сволочь очень дорога ему! Тогда мы сделаем иначе…

Он уже нагнулся, чтобы взять неподвижное тело, когда раздался сильнейший удар. Дрожь пронеслась по всему кораблю, и одна из переборок с зловещим треском рассыпалась.

– Мы налетели на что-то! – крикнул Теодорос. – Может быть, на риф. Используем это!

Невероятный шум, крики и вопли раздались над их головами, тогда как корабль снова затрещал от удара. Откуда-то хлынула вода… Одним мощным броском Теодорос, словно куль с мукой, закинул Стефаноса себе за спину так, что голова его свисала ему на грудь, а шея оказалась доступной кинжалу, который он взял в руку. Очевидно, он надеялся пройти среди пиратов, угрожая убить великую любовь Николаса Кулугиса.

В свою очередь, Марианна взобралась по лестнице и выглянула наружу. Палуба была окутана туманом, в котором метались, как призраки, матросы, крича и жестикулируя, но никто не обратил на них внимания.

Шум стоял оглушительный. Рукой с кинжалом Теодорос перекрестился, но, наоборот, как следует православному.

– Пресвятая Дева! – выдохнул он. – Это не риф. Это высокобортный корабль!

Действительно, с правой стороны шебеки возвышалась ощетинившаяся пушками стена, слабо освещенная чадящими фонарями греческой палубы.

С радостным возгласом Теодорос без всяких предосторожностей сбросил свой груз на пол.

– Мы спасены! – обратился он к своей спутнице. – Мы влезем к ним на борт…

Он уже рванулся вперед, но она удержала его, встревоженная.

– Вы сошли с ума, Теодорос! Вы же не знаете, кому принадлежит этот корабль!.. А если это турок?

– Турок? С тремя рядами пушечных люков? Нет уж, это западный корабль, княгиня. Только люди из ваших краев могут сооружать такие плавающие крепости. Готов спорить, что это крейсер или большой фрегат! С этим туманом даже не видны его реи. Правда, они ощущаются.

И в самом деле, несмотря на различную высоту, такелаж кораблей перепутался, и тяжелые обломки дерева падали с неба.

– Так может и прибить! Давайте туда!

В атмосфере конца света Теодорос увлек Марианну на корму. Пираты в основном сгрудились в носовой части, куда пришелся удар. Но греку пришлось тем не менее оглушить двоих или троих матросов, которые возникали из тумана и пытались загородить им дорогу. Его громадные кулаки били, как дубины.

Освещение в этой части шебеки было лучше. Здесь светились кормовые фонари ударившего корабля и окна его кормовой надстройки, окруженные молочно-белым ореолом.