Читать «Доверяя только сердцу» онлайн - страница 137

Элис Торнтон

– Уж не думаете ли вы, что Анжелика позволит мне явиться к вам в одиночку? – хитро произнес Бенуа. – Она там вместе с Гарри. Мы следовали за вами от самого поместья сэра Уильяма, однако я решил первым подойти к вам. Они ждут нас с лошадьми.

– Мой Бог! – Лорд Эллевуд жадно глотал воздух. – Я никак этого не ожидал. Так ты говоришь, с Гарри все в порядке? Господь Всемогущий!

– Они подойдут, как только я подам им сигнал, – сказал Бенуа. – А я сделаю это не раньше, чем вы мне кое-что пообещаете.

– Что, опять какая-нибудь ловушка? – Лорд Эллевуд изо всех сил старался говорить бодро. – Кажется, на этих берегах меня ожидают одни засады и ловушки, верно? Я только и делаю, что брожу в кромешной тьме и слепо натыкаюсь на собственную судьбу…

– Вовсе не обязательно, – спокойно ответил Бенуа.

– Мой Бог! Надеюсь, если у вас с Анжеликой родятся дети, они унаследуют именно твой такт! – с чувством воскликнул лорд Эллевуд. – Почему ты прямо не скажешь мне, что последние два года я исключительно по своей собственной воле просидел взаперти?!

Бенуа едва слышно рассмеялся.

– Это было бы замечательно, не так ли, милорд? – заметил он. – Однако мне кажется, что ваши дети начинают проявлять нетерпение. Вы позволите?..

– Да, да, – торопливо прервал его лорд Эллевуд.

Они повернули и пошли обратно. Эрл напряженно вслушивался, стараясь разобрать сквозь шум моря звук шагов Анжелики или Гарри. Через несколько секунд он услышал топот быстро бегущих по песку ножек.

– Анжелика?..

– Папа! – Она прильнула к отцу, обнимая его.

Какую-то долю секунды лорд Эллевуд колебался, но затем неуклюже обнял дочь. Ему было по-прежнему нелегко смириться и признать свою вину.

Однако еще труднее было не ответить на ее ласку. Он почувствовал, как шелковистые локоны его девочки щекочут ему колючие щеки, и неожиданно обнял ее с такой силой, что Анжелика испугалась, не раздавит ли он ее на радостях.

– Гарри вернулся, папа. – Анжелика подняла голову, глядя на отца.

Эрл что-то проворчал, не решаясь заговорить. Он медленно поднес руку к лицу, смахивая слезы, струившиеся по его щекам.

– Ясное дело, вернулся, – неуверенным голосом ответил он Анжелике. – Или ты на самом деле думаешь, что я доверил бы жизнь своего сына какому-нибудь презренному негоднику? Ну, так где же Гарри, разрази его гром!

– Я здесь, сэр. – Гарри шагнул к отцу, широко улыбаясь.

Глядя на него, всякий бы догадался, что перед ним родной брат Анжелики, – до того похожи были брат и сестра. Его растрепавшиеся на ветру золотистые кудри были такого же оттенка, как и у Анжелики, а голубые глаза сияли таким же радостным блеском. Месяцы пережитых лишений заставили Гарри похудеть и осунуться, однако он был бодр и полон жизни.

Лорд Эллевуд с силой схватил сына за плечо.

– Чистое золото, а не парень, – грубовато проговорил он. – Похоже, тебе довелось побывать в кое-каких переделках! Ты мне обо всем должен рассказать!

– Конечно, сэр! – с энтузиазмом согласился Гарри.

– Не могу этого дождаться. – Обняв сына, отец легонько потряс его, словно подчеркивая свои слова. Затем он повернулся к Анжелике: – Никаких больше книг – ни для тебя, ни для меня. Я тут переговорил с Адамом Кеннеттом… он чертовски хорошо играет в шахматы! Правда, упорно отказывается объяснять, как и почему его ранили, но он все же рассказал мне, каким штучкам выучил своих лошадей конюх Фолкнера. Вот я и думаю: ведь не слишком трудно, должно быть, ездить верхом по пустынному берегу, а?