Читать «Кто забрал мой сыр?» онлайн - страница 15

Спенсер Джонсон

Майкл, вспомнив свою старую школьную дружбу с Карлосом, спросил:

— Собственно говоря, на что ты намекаешь?

— Речь идет о внезапной смене места работы, — ответил Карлос. Майкл засмеялся:

— Неужели уволили?

— Лучше так сказать: не хотелось искать новый кусок сыра. Полагал, что нет никаких признаков наступающих перемен и нет необходимости что-либо менять. От этого и пострадал.

Некоторые из собеседников, сохранявшие до этого молчание, вдруг стали разговорчивее, расслабились. Среди них и Франк, военнослужащий. Он рассказал:

— Один мой друг напоминает Гома. Его отделу, где он работал, грозила ликвидация. Мелкие многочисленные симптомы говорили о скорых переменах. Но он этого не хотел замечать. Многие его подчиненные уже давно перевелись в другие отделы. Пытались его предупреждать и предлагали перейти в другие подразделы этой же сферы деятельности. Такое право предоставлялось любому сотруднику, который проявлял достаточную гибкость в безболезненном переходе на новый стиль работы. На все это он не обращал внимания и оказался единственным, которого застало врасплох закрытие его отдела, А сейчас с большими муками старается приспособиться к тем изменениям, в наступление которых никогда не верил.

— Я тоже не верила, что со мной может такое случиться, — отозвалась Джесика, — но должна признаться: несколько раз уже крали мой сыр. Многие засмеялись, но Натан со всей серьезностью заметил:

— Может быть, что суть как раз в неожиданных переменах. Если б моя семья своевременно придала бы должное значение надвигающимся изменениям и приняла б соответствующие, меры, сегодня не было б нужды продавать с молотка многочисленные мелкие магазины. Но, к сожалению, время было упущено. Не исключено, что дела пошли б иначе, если бы эта маленькая симпатичная история была услышана мною пораньше.

Его признание вызвало неподдельное удивление у присутствующих. Все знали, что Натан и его семейное предприятие было стабильным и должно было давать солидные дивиденды не только сегодня, но и в далекой перспективе.

— Что же случилось? — спросила Джесика.

— Разветвлённая система мелких магазинов начала выходить из моды, когда в регионе начали появляться большие торговые центры с невероятно большим ассортиментом товаров по льготным ценам. Соревноваться с ними мы не могли. Сейчас вижу себя Гомом. Зациклились на старых методах и системе, менять которые не желали. Пытались оставить без внимания всё, что происходило в кашей отрасли. Признаюсь, в то время мы многому могли научиться от Мона.

Удачливая коммерсантов Лаура, хранившая до поры молчание и невмешательство, но внимательно следившая за развернувшейся дискуссией, заметила:

— Я сегодня тоже размышляла об этой истории с сыром. О том, каким образом могла бы следовать примеру Мона, который нашел в себе силы признать свои ошибки, высмеять свою глупость и твердолобость, а главное — трусость. И от этого его успехи приумножились, и жизнь стала лучше. Хотела бы знать, кто из нас признает, что боится перемен? Прошу поднять руку.