Читать «Убийство по правилам дзен» онлайн - страница 78

Масси Суджата

Я вспомнила о доджо Акеми. Можно было проскользнуть внутрь, включить в розетку телефон и не слишком опасаться, что меня сразу же заметят, поскольку доджо располагался довольно далеко от дома.

Войдя в сад, я тихонько прикрыла калитку, стараясь ничего не повредить, чтобы не быть замеченной, я киношным жестом достающих пистолет ковбоев вытащила из кармана джинсов телефон, подняла его над головой и помолилась Будде, чтобы он отвел от меня всякую опасность. Пара насекомых попалась мне под ноги, и я чуть не упала. «Они боятся тебя больше, чем ты их», — напомнила я себе и двинулась вперед.

Доджо был заперт, хотя Акеми обещала оставить его открытым. Безуспешно подергав дверь, я отступила.

Пришлось возвращаться к дому. Окна в его задней части были темными, но я узнала раздвигающуюся стеклянную дверь, ведущую в комнату, где Нана готовилась к чайной церемонии.

Сняв обувь, я влезла в комнату через открытое окно. В лунном свете можно было разглядеть, что в пустой комнате находятся лишь чайный столик, пара низких кресел и изящная лампа андон, стоящие в углу. Я подошла к розетке, в которую была включена лампа. Отлично, есть еще одно гнездо. Я включила свой телефон.

Повернувшись, краем глаза я уловила какое-то движение и замерла, но потом догадалась, что это была моя собственная тень, отражающаяся от застекленных портретов. Я посмотрела на фотографии родителей Наны Михори на буддийском алтаре.

Женщина казалась потупившейся, а рот мужчины несомненно выдавал человека сильной воли, оба были одеты в черные кимоно. Они явно принадлежали к поколению, пережившему войну и строящему лучшее будущее. Как бы они отреагировали, если бы узнали, что Нану не любит так много горожан и что в скором времени ее с дочерью могут выгнать из дома?

Кругом было темно и тихо, легко было представить, что души людей с портрета витают где-то рядом. Я напомнила себе, что родители Наны не жили в этом доме. Но меня мучило ощущение, что я где-то их видела. Прозрение наступило внезапно. Покопавшись в памяти, я наконец поняла, в чем дело. Я видела эти же два портрета в Денен-Чофу, когда рассматривала гравюры в доме Ному и Хару Идета, которые, как я теперь понимала, были родными братом и сестрой Наны Михори.

17

Времени на раздумья не было. Телевизор выключили, и я услышала шаги в коридоре.

Я проскользнула через окно и почти упала в сад. И только я вскочила на ноги, как в комнате вспыхнул свет, на который тут же полетели тучи бабочек. Кто-то раздраженно бормотал, приближаясь к окну. Я юркнула под куст и лежала там, пока этот кто-то закрывал окно. Наконец свет погас, и, набравшись смелости, я вылезла из-под куста. Хор цикад сопровождал меня всю дорогу до чайного домика, а я пыталась привести в порядок мысли.

Нана Михори использовала меня. Ей нужен был тансу Ному Идеты, но по каким-то причинам она не могла заполучить его напрямую. Она придумала историю про госпожу Киту и послала меня в «Искусства Гиты», чтобы я ни в чем ее не заподозрила.