Читать «Предоставьте это мне» онлайн - страница 82

Джеймс Хэдли Чейз

Некоторое время Малих настороженно осматривался вокруг, потом пополз в направлении шахты.

Бочки тихонько толкнулись о берег. Впереди сиял дневной свет. Свежий воздух приятно освежал измученное тело.

– Мы победили, дорогая, – сказал Гирланд. – Мы в Австрии.

Мэри ничком лежала на плоту, слишком изнуренная, чтобы бурно проявлять свои чувства.

– Ну вставай, дорогая, вставай! – настаивал Марк. Он спрыгнул в воду и вытащил бочки на сухой песок. Мускулы ныли от перенапряжения, усталость буквально сковывала тело, но это уже не имело никакого значения. Они победили!

Мэри собрала остатки сил, оперлась о руку Гирланда и кое-как сползла на песок. Марк растянулся рядом, желая немного отдохнуть. Через несколько минут он почувствовал себя значительно лучше. Встав, он отвязал от плота рюкзак. Трудности еще не закончились. Ведь он не имел ни малейшего представления о том, как вести себя с австрийскими пограничниками. Кроме того, было неизвестно, где именно они находятся и какой город расположен поблизости.

– Пора отправляться, – сказал он, наклоняясь над Мэри.

Она посмотрела на него и улыбнулась.

– Ты супермен! – сказала она. – Ты смог проделать то, на что решился бы далеко не каждый. Я до такой степени восхищена тобой, что не нахожу слов…

– Фанфары могут подождать, – махнул он рукой. – Вставай!

Он помог ей подняться на ноги.

– Воображаю, какой у меня вид, – печально сказала девушка.

– Бывает и похуже, – Гирланд улыбнулся и поднял автомат и рюкзак. – Тронулись!..

Они медленно двинулись навстречу солнечному свету. У выхода Гирланд остановился, положив руку на плечо Мэри.

– Подожди здесь, а я пойду осмотрюсь. Не хватало только попасть на мушку какому-нибудь идиоту-австрийцу…

– Нет, не бросай меня! – в голосе Мэри слышался страх. – Можно, я пойду с тобой?

– Нет, останься, я должен убедиться, что мы ничем не рискуем.

– Хорошо, я подожду тебя, – она немного успокоилась.

Марк внимательно посмотрел на девушку. Несмотря на то, что она была донельзя изнурена и испачкана в грязи, в ней была бездна привлекательности. Он прижал ее к груди.

– Я сейчас вернусь, дорогая.

Соблюдая предельную осторожность, Гирланд подошел к выходу из галереи и стал осматриваться. Голое пространство перед шахтой было совершенно безлюдно, в лесу царило безмолвие. Солнечные лучи пробивались между деревьями, белые облачка плыли по небу. Пейзаж создавал впечатление покоя и безопасности, но Гирланд никогда не полагался на первое впечатление. Он настороженно прислушивался, зорко оглядывая кусты и деревья. «Кажется, все в порядке», – подумал он и уже собрался было позвать Мэри, как вдруг что-то привлекло его внимание.