Читать «Мисс Шамвей машет волшебной палочкой» онлайн - страница 134

Джеймс Хэдли Чейз

Кленси увидел их в тот же момент. Он заморгал, потом прикрыл глаза рукой. Посмотрел сквозь растопыренные пальцы еще раз и смертельно побледнел.

– Она прекрасна, не так ли? – сказал я, решив пойти на обман.

Кленси что-то невнятно забормотал. Его лоб взмок от пота. Инспектор подошел к кровати и угасшим голосом сказал:

– Да, но это не то зрелище, которым я хотел бы любоваться каждый день.

– И я тоже, – охотно согласился я. – Но вид у нее счастливый.

– Похоже, ты прав, – Кленси присел на край кровати. – Но мне кажется, глаза меня обманывают. Ведь на кровати две девушки, не так ли?

– Нет, – решительно соврал я. – Только одна.

– Я так и думал, – вымолвил инспектор жалобно. – Должно быть, переутомился на работе.

– Будет лучше, если вы найдете укромный уголок и поспите немного.

– Да-да, но я не уверен, что здесь найдется такое место, – ответил инспектор и пошел к двери, едва волоча ноги. Я повернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как Арим возвращается в Миру.

– Страшно рад, что вы это сделали, – произнес я, вытирая пот.

Мира села на кровати.

– Подожди меня, – сказала она. – Я буду готова через несколько минут.

– Не нужно, чтобы нас видели вместе, – сказал я, выходя в коридор.

Кленси, сгорбившись, сидел на стуле и прятал лицо в ладонях. Двое полицейских смотрели на него с беспокойством.

– Что это с ним? – поинтересовался я.

– Сами не знаем, переутомился скорее всего.

Я дошел до конца коридора и остановился в ожидании. Через несколько минут знакомый голос сказал мне в ухо:

– Идем!

Мы пришли к городскому моргу без четверти двенадцать. Нас встретил худой старикашка с густыми усами под хищным крючковатым носом.

– В чем дело? – осведомился он недружелюбно.

– У вас имеется тело, которое я хотел бы осмотреть, – сказал я, предъявляя журналистское удостоверение.

Сторож оттолкнул удостоверение презрительным жестом.

– Приходите завтра, – буркнул он и снова уткнулся в газету.

– Минутку! Мне нужно видеть этого парня немедленно.

Охранник удивленно уставился на меня сквозь стекла очков.

– Кто ходит туда ночью! Убирайтесь! – потребовал он.

Я повернулся к Мире.

– Еще один приятный и услужливый парнишка. Может быть, будет лучше, если ты сделаешь с ним что-нибудь. Времени в обрез.

Было без десяти двенадцать.

– Это мое дело! – заявила она и тут же исчезла. На том месте, где она до этого стояла, осталась лишь кучка одежды со шляпой наверху и парой маленьких туфель рядом.

Я закурил сигарету и принялся с любопытством наблюдать за реакцией сторожа. Он медленно встал и остекленевшими глазами уставился на кучку одежды.

– Поразительно, и как эти миниатюрные девушки умудряются проделывать такое, – заметил я небрежно. – Немного шелка здесь, немного там – и вот, пожалуйста, потрясающий ансамбль.

– Где она? – прошипел сторож, откашлявшись.

– В морге, разумеется, но она скоро вернется.

Старик испустил долгий вздох и свалился на свой стол. Удивительная для такого возраста реакция. Оставив старика на его посту, я подошел к двери. Из темноты навстречу мне брел спотыкаясь Док Анзел.