Читать «Лорри» онлайн - страница 22
Комп
Интересующая нас встреча происходила в Стоглаве, на Кроне, в храмовом комплексе. Встречались герцог Дареон и жрец Эль, известный нам ранее. Встреча была тайная, поэтому свиты и охраны герцога в храме Эль не наблюдалось.
- Я хотел бы уточнить, является ли все происшедшее вашей инициативой. И в курсе ли ваше начальство о излишне больших изменениях в нашем плане. - Герцог Дареон пытался изобразить равнодушие, но недовольство ситуацией прорывалось в каждом слове.
- Начальство у меня одно. - Жрец поднял взгляд на потолок. - А Эль совершенно не интересны мелкие людские дела.
- Вы прекрасно поняли, о ком идет речь. Оставьте свое лицемерие для прихожан. Я хочу получить подтверждение, что наши прежние договоренности остаются в силе.
Первый министр Саррана взял бокал и, пригубив вина, продолжил.
- Если наши союзники не в состоянии выполнить свою часть договора, то я не вижу смысла в нашем дальнейшем сотрудничестве. Из-за вашего просчета Эльчеору удалось покинуть дворец.
- Я лишь посредник между вами и наследником Старшего Дома. Мне никто не давал права решения в таких вопросах, однако, наших эльфийских друзей несколько удивила нерасторопность хваленой королевской гвардии. Ведь капитаном гвардейцев назначен ваш племянник, если я правильно помню?
Произнося все это тихим голосом, жрец перебирал четки, и создавалось впечатление, что предмет разговора не стоит пристального внимания высоких персон.
- Интересно, что могла сделать дворцовая гвардия, если проклятый орк утащил своего ублюдка прямо из постели. О времени ликвидации не знал никто, кроме нас с вами и эльфов. А побег был явно подготовлен, значит, среди нас есть предатель.
Герцог хлопнул ладонью по подлокотнику кресла и продолжил.
- Не вижу смысла в нашем дальнейшем сотрудничестве. Раз Эльчеор жив, то и я не должен выполнять своих обязательств. Передайте эльфам, что пока я не получу подтвержденных сведений о смерти Эльчеора или, в крайнем случае, о его пленении - помощи от меня не ждите.
Дареон встал и холодно попрощался. Жрец Эль довел его до двери из кабинета и кивнул служке.
- Проводи господина куда он скажет. Проследи, чтобы ему не помешали.
Младший жрец низко поклонился и пошел впереди герцога к выходу.
Жрец Эль внимательно посмотрел им вслед. Убедился, что дверь за посетителем закрылась, и вернулся в кабинет. Там, в освободившемся кресле, уже сидел наследник Старшего Дома.
Жрец вздохнул и приготовился к тяжелому разговору.
* * *
Проснулся я весь в поту. Давненько мне не снились кошмары с участием эльфов. И ведь какой реалистичный! Я почти поверил, что на меня напали... эльфы...
Где это я? В моей комнате не так тесно. Да и воняет неизвестно чем. И этому здоровому орку совершенно нечего делать у моей кровати. Кому? Орку?!!
- А-а-а-а! Стража! Спасите! Помогите! Казимир, сюда!