Читать «Дело зеленоглазой сестрички» онлайн - страница 82

Эрл Стенли Гарднер

– Конечно. Я смогу доказать, где я был этой ночью и утром примерно до двадцати минут девятого.

– Где вы были после этого времени?

– Я остановился и вышел из машины, чтобы перекусить. Честно говоря, я даже не запомнил названия ресторана. Это был первый попавшийся мне по дороге ресторан. Он был открыт. Я заглянул туда, увидел свободные столики, позавтракал там и выпил чашку кофе.

– Вы играли в покер всю ночь, то есть всю ночь с шестого на седьмое и утро седьмого числа до двадцати минут девятого?

– Да, сэр.

– Сколько партнеров у вас было?

– Семь человек, и каждый из них подтвердит мои слова.

– Вы нарочно организовали эту игру в покер?

– Не совсем так, сэр. Я… возможно, у меня были причины организовать ее.

– Организовать, чтобы не ночевать дома, заманить нас с миссис Этвуд в вашу квартиру и записать на пленку наш разговор?

– Возможно, вы правы. У меня было несколько причин для этого.

– И эта – одна из них.

– Да.

– Больше всего вас интересовало, собираемся ли мы заплатить Фричу за эту запись?

– Больше всего меня интересовало, как вы сумели стереть запись на пленке, не приближаясь к ней.

– Но вы намеренно отсутствовали в то время, когда должно было совершиться убийство?

– Да, сэр. Я… постойте, постойте! Не ловите меня на слове.

– Тогда почему вы сказали «да»?

– Это вы сказали. Вынудили меня сказать.

– Вам хотелось иметь алиби, не так ли?

– У меня безупречное алиби, мистер Мейсон. Вы не сможете впутать меня в это убийство, как бы ни старались.

– Почему?

– Потому что убийство было совершено в то время, когда со мной играли в покер семь человек.

– Вы отлучались, чтобы принести деньги, не так ли?

– Верно.

– В какое время?

– Около пяти утра… Я отлучался только на двадцать минут.

– Куда вы ездили?

– К своему другу.

– К какому другу?

– Я не хочу говорить.

– Почему?

– Не хочу его впутывать в это дело.

– Зачем вы к нему ездили?

– Я взял у него пятнадцать тысяч долларов.

– Когда точно вы появились у него?

– В пять утра, мистер Мейсон, – сердито бросил Броган. – Через два часа после того предела времени, когда, по словам врача, мог быть убит Фрич.

– Место, где вы играли в покер, далеко от вашего дома?

– Приблизительно в пяти кварталах.

– Туда можно добраться за пять минут?

– Думаю, можно, если на дороге не будет пробок.

– Надеюсь, в пять утра на дороге не было пробок?

– Нет, – язвительно ответил Броган. – Я мог выехать оттуда в пять утра и приехать домой в пять минут шестого, мог находиться там до пятнадцати минут шестого, мог, наконец, вернуться и возобновить игру в двадцать минут шестого. А теперь подумайте, мистер Мейсон, мог ли я совершить убийство, которое произошло между полуночью и тремя часами ночи, если оставлял игру даже ровно в пять часов? Мне не под силу повернуть время вспять.

– Свидетелю следует воздерживаться от вопросов защитнику, – произнес с некоторым раздражением судья Кейлор, – свидетель не должен оспаривать его доводы, свидетелю следует ограничиться ответами на вопросы.

– Ваша честь, – произнес Мейсон, – если суд не против, то я хотел бы ответить на вопрос свидетеля.

Судья Кейлор посмотрел на Мейсона так, будто не поверил своим ушам.