Читать «Дело сомнительного молодожена» онлайн - страница 7

Эрл Стенли Гарднер

Но неожиданно в дело вмешался какой-то здоровяк с бычьей шеей, кряжистый, словно грузчик, однако одетый в безукоризненно сшитый костюм, в каких обычно ходят деловые люди. Он схватил Мейсона за хлястик и прорычал:

– Не вздумай увязаться за ней, приятель!

– А ну, убери руки! – возмутился Мейсон.

Но детина и ухом не повел, а, ухмыляясь, заявил:

– Дохлый номер, приятель, ты ей не приглянулся.

Такси тронулось с места и исчезло в потоке машин.

Мейсон сказал здоровяку:

– Сейчас же отпусти меня, или получишь в зубы.

Очевидно, в глазах у него появился какой-то особый блеск, потому что мужчина отпрянул.

– Да ладно тебе, старик, – пробормотал он. – Ты же сам видел: дама не пожелала...

Мейсон озирался в поисках такси. Ни единого... Взгляд его вновь упал на здоровяка.

– Чудесно, – прошептал Мейсон, побелев от ярости. – Вам, значит, вздумалось покрасоваться перед друзьями? Показать себя героем? Подозреваю, что в далекой юности, году этак в семнадцатом, вы неплохо боксировали. Так вот, радуйтесь: своим вмешательством вы вызвали массу юридических осложнений, смысл которых вам не уразуметь – слишком уж вы тупы... А теперь будьте любезны, отверните от меня свою мерзопакостную жирную физиономию, а то я по ней съезжу.

Мужчина вконец растерялся и не посмел противоречить взбешенному Мейсону. А тот презрительно прошествовал мимо него, намереваясь вернуться в контору, но внезапно передумал и, обогнув здание, оказался в узком переулке. Медленно, шаг за шагом Мейсон принялся осматривать тротуар... Но ни револьвера, ни фонаря не было и в помине.

Тогда адвокат вернулся к центральному входу, еще раз отметился в журнале, поднялся на свой этаж и направился в Детективное агентство Дрейка.

– Пол Дрейк у себя? – спросил Мейсон девушку, сидевшую за письменным столом.

Она покачала головой.

Адвокат сказал:

– У меня есть для него работенка. Правда, не очень спешная. Можно взяться за нее и завтра утром. Я хочу получить информацию о компании Гарвина. Пусть Пол выяснит, работает ли там девушка по имени Вирджиния Колфакс. Да и про самого Гарвина, управляющего компанией, разузнать не помешало бы. Скажите Полу, чтобы он не особенно усердствовал, а выяснил бы все в общих чертах и дал мне знать, когда у него появятся новости.

Девушка кивнула, и Мейсон пошел по коридору к себе в кабинет, где опять погрузился в размышления над проблемой: стоит ли считать, что свидетель судит с чужих слов, а значит, не принимать его заявление в расчет, или же надо рассматривать данные показания как косвенные улики и в качестве исключения учесть их при слушании дела?

Огни в соседних домах гасли один за другим, и наконец все здания погрузились во мрак. Чтобы глубоко вникнуть в суть вопроса, Мейсон пытался припомнить самые различные случаи, стараясь уловить весьма тонкое различие между сходными юридическими понятиями. Но что-то мешало ему сосредоточиться. Листая Уголовный кодекс, адвокат никак не мог отогнать от себя какой-то слабый, но неотвязный и непривычный запах, напоминавший ему о непрошеной гостье.