Читать «Долина откровений» онлайн - страница 109
Чингиз Акифович Абдуллаев
Меня официально сочли погибшим. А на самом деле меня подобрало индонезийское судно, которое шло в Джакарту. Потом целых три месяца я был между жизнью и смертью. А когда пришел в себя, ещё долго не мог вспомнить ни своего имени, ни откуда я появился. Но когда я наконец стал вспоминать, то понял. Меня на родине навсегда исключили из списков живых. Это были шестидесятые годы, и никто бы не позволил мне вернуться домой, ведь те четверо ребят, которые были в моей команде, стали настоящими героями. А меня нужно было вычеркнуть даже из памяти живых. Я переехал на Калимантан и поселился здесь. Так прошло больше сорока лет. В этих лесах я проводил большую часть своей жизни, но всегда тосковал по родине. Знаешь, как я тосковал, мечтал вернуться? В этих проклятых местах я провел столько лет. А потом у вас начались перемены, Советский Союз распался, на его месте появилась Россия. Я иногда читал старые газеты и узнавал про ваши перемены. Но никто не знал, что я тот самый корейский старшина, пропавший без вести.
Он подбросил веток в костер и продолжал говорить.
– Когда Хайрил сказал мне, что нужно помочь группе туристов, он рассказал, что вы приехали из России, из Москвы. И я сразу согласился вам помочь. Эти несколько дней я приглядывался к вам, пытался понять, какие вы люди и что вами движет. А вчера вечером я нарочно опоил вас травой аланг-аланга, смешанной с анчаром, чтобы вы полностью освободились от всего, что вас сдерживало и сковывало. Это как сыворотка правды, о которой я однажды читал в английских газетах. Я ведь был корабельным старшиной.
И вы начали рассказывать. Я сидел и слушал ваши рассказы, один страшнее другого. И тогда я понял, почему развалилась моя бывшая страна, почему такие люди как вы стали самыми богатыми и самыми успешными и почему я никогда бы не смог найти своё место в уже вашей стране. И тогда я решил, что бог послал меня сюда отомстить каждому из вас. Но сначала я выпил это лекарство, и вы сочли меня мертвым. Вы даже отнесли меня в лощину, завернув в одеяло. А трусливые носильщики решили бросить вас и сбежать. Одного из них укусила кобра, когда он пытался сбежать. Я понял, что будет лучше, если я использую его труп. Я завернул его распухший труп в своё одеяло и бросил в лощину. Там славно пообедали стервятники. Вы увидели «мой» растерзанный труп и забыли обо мне.
Я видел, как ваш друг обманывал вас, спрятав от остальных телефон. Я видел, как трое из вас уходили на юго-восток.
Потом вы вернулись, и я решил действовать. Первого члена вашей группы, который осмелился убить свою жену, полюбившую другого человека, я зарезал у реки. Ведь он нанял убийц, чтобы зарезать свою жену, уже беременную от любимого человека. Потом я отравил воду в чайнике, из которого должна была выпить женщина, отравившая своего отчима. Затем я вырыл яму для третьего члена вашей группы. Он ведь не спас от смерти своего компаньона, не предупредив его о засаде. Увидел яму, предназначенную другому, и подождал, пока тот в неё попадет. И наконец я застрелил четвертого, который так много и охотно сотрудничал с бандитами. Он ведь нанимал убийц, чтобы они расправлялись с неугодными ему людьми. Он должен был почувствовать в момент смерти, как это больно, когда пуля разрывает твои внутренности.