Читать «На несколько демонов больше» онлайн - страница 6
Ким Харрисон
Кери, в святилище земля святая! — возразила я, но она зачерпнула из линии и оживила круг. Поле безвременья с черными мазками окружило нас, и я вздрогнула, ощутив, как вымазывает меня ее грязь от прежней демонской магии. Круг был добрых пяти футов в диаметре — великоват, пожалуй, для одного человека, но Кери — лучший практикующий лей-линейщик во всем Цинциннати. Она порезала средний палец, и я поймала ее за руку. — Кери, прекрати! Нам ничего не грозит!
С огромными от ужаса глазами она оттолкнула меня прочь, и я налетела изнутри йа ее поле как на стену.
— С дороги! — приказала она, начиная чертить второй круг
внутри первого.
Я в полном шоке отодвинулась к центру, и она своей кровью провела черту у меня за спиной.
— Кери, — снова начала я и остановилась, увидев, что она
переплетает линию с первой, усиливая круг. Никогда еще такого не видела. Латинские слова полились с ее губ, непонятные и грозные. Иголками заколола кожу сила, и я тупо смотрела, как Кери прокалывает мизинец и начинает третий круг.
Безмолвные слезы отчаяния бороздили ее лицо, когда она завершила и оживила круг. Третий слой черноты поднялся над нами, тяжелый и гнетущий. Кери переложила грязный садовый нож в окровавленную руку и приготовилась, дрожа, резать большой палец на левой руке.
— Прекрати! — возразила я, в испуге перехватывая ее руку,
липкую от ее же крови.
Она взметнула голову, на меня глянули полные ужаса голубые глаза. Кери была бела как мел.
— Все нормально, — говорила я, про себя гадая, что же такого должен был сделать Тритон, чтобы эта уверенная в себе, невозмутимая женщина так перепугалась. — Мы в церкви, она освященная. Ты поставила круг, чертовски хороший.
Я подняла глаза на гудящий над головой защитный барьер. Тройной круг чернел от тысячи лет проклятий, за которые Алгалиарепт — демон, от которого я ее спасла, — заставлял расплачиваться ее. Впервые вижу барьер такой силы.
Хорошенькая головка Кери моталась как на ветру, губы раздвинулись, показывая ровные мелкие зубы:
— Ты должна вызвать Миниаса. Вызови его, обязательно!
— Миниаса? А кто это, черт бы его побрал?
— Это фамилиар Тритонский, — ответила она, заикаясь, и в синих глазах был виден панический страх.
Она спятила, что ли? Фамилиар Тритона — тоже демон? — Дай-ка мне нож, — попросила я, пытаясь отобрать его у нее.
У нее большой палец кровоточил, и я искала глазами, чем бы его перевязать. Нам ничего не грозило — Тритон может беситься снаружи, мне плевать. Скоро восход, а мне случалось уже дожидаться солнца, сидя в круге. Всплыли и растаяли воспоминания о Нике — моем бывшем бойфренде.
— Ты должна его вызвать! — выкрикнула Кери, и на моих глазах рухнула на колени и стала рисовать собственной кровью круг размером с тарелку. На дубовые половицы капали слезы.
— Кери, все в порядке, — повторила я недоуменно, стоя над ней.
Она посмотрела на меня — и моя уверенность дала трещину.
—Нет, не в порядке, — сказала она тихо, и аристократическое произношение, выдававшее королевскую кровь, сейчас звучало предсказанием поражения.