Читать «Сокровище алхимиков» онлайн - страница 167

Жак Садуль

БОЙЛЬ РОБЕРТ — британский физик и химик XVII века.

БЭКОН РОДЖЕР — британский адепт XIII века, монах-францисканец

В

ВАН ГЕЛЬМОНТ ИОГАНН БАПТИСТ — врач и химик XVII века.

ВАРКА — вываривание философской материи в атаноре.

ВАСИЛИИ ВАЛЕНТИН — адепт XV века, монах-бенедиктинец.

ВЕЛИКОДУШНЫЙ — эпитет алхимика, который сообщает подлинные сведения.

ВЕЛИКОЕ ДЕЯНИЕ — это выражение обозначает конечную цель всех алхимических операций, первым подступом к которой является создание философского камня.

ВЕНЕРА — синоним меди.

ВИННЫЙ КАМЕНЬ — тартрат или соль винной кислоты, которую получают из винного камня, снятого со стенок бочки.

Г

ГАРМОНИКА — соль или кислота, пребывающие в «гармонии» с другими элементами магистерии.

ГЕБЕР — арабский адепт VIII века.

ГЕЛЬВЕЦИЙ ИОГАНН ФРИДРИХ — голландский врач XVII века.

ГЕРБЕРТ — французский алхимик X века, родом из Орийяка; был избран папой под именем СильвестраII.

ГЕРМАФРОДИТ — см. андрогин.

ГЕРМЕС ТРИСМЕГИСТ — легендарный египетский фараон, которому легенда приписывает создание алхимии и авторство нескольких герметических. трактатов.

ГЕРМЕТИЧЕСКИЙ ФИЛОСОФ — так называют человека, познавшего теорию магистерии.

ГЕРМЕТИЧЕСКИЙ — опирающийся на учение Гермеса.

ГЛАУБЕР РУДОЛЬФ — немецкий алхимик XVII века.

ГОРТУЛЕН — алхимик, прославившийся своими комментариями к «Изумрудной скрижали», которые ему удалось сделать столь же непонятными, как и основной текст!

Д

ДВОЙНОЙ ОГНЕННЫЙ ЧЕЛОВЕК — выражение Василия Валентина, обозначающее двойную соль, которая образует тайный огонь.

ДЕЯНИЕ — эти словом обозначается либо магистерия в целом, либо одна из ее частей. Различают также Первое Деяние, в ходе которого удаленная материя камня переходит в состояние приближенной; Второе Деяние, которое приводит к появлению ребиса; Третье Деяние, которое завершается созданием философского камня.

ДИ ДЖОН — британский ученый, маг и суфлер XVI века.

ДИГБИ (ШЕВАЛЬЕ) — химик XVII века.

ДРАКОН — обычно этим словом называется сера философов, но в соединениях оно может иметь самые разные значения. Например, чешуйчатый дракон есть не что ргаое, как удаленная материя.

ДУБ — речь идет об обыкновенном дереве. Один из компонентов тайного огня приготовляется из его золы.

ДЮЖОЛЬ ПЬЕР — книготорговец начала нынешнего века, который специализировался на продаже герметических изданий. Он написал несколько алхимических трактатов под псевдонимом Магофон (Magophon).

Ж

ЖИДКОЕ СЕРЕБРО — как правило, это обыкновенная ртутъ, но иногда речь идет о преображенной ртути, полученной в процессе магистерии.

ЖОЛИВЕ-КАСТЕЛО — архимик начала века.

З

ЗАШЕР ДЕНИ — адепт XVI века, уроженец Юго-западной Франции.

ЗЕМЛЯ — выражение «наша земля» служит, как правило, для обозначения первичной материи.

ЗЕФЕЛЬД — алхимик XVIII века.

ЗОЛОТО АЛХИМИЧЕСКОЕ — речь идет о металле, преображенном в золото путем трансмутации, который, впрочем, ничем не отличается от природного золота, ибо имеет только один устойчивый изотоп.

ЗОЛОТО ПИТЬЕВОЕ — медицинское снадобье, открытое Парацельсом.