Читать «Оживить сердце дракона» онлайн - страница 174
Борис Николаевич Бабкин
– А разве есть тигры, которые не лопают людишек? – спросил Серый, которому Ин переводила слова Хау.
– Давайте двигаться, – поторопил Зубов. – Так хочется глотнуть воздуха. – Он пополз вперед и скоро увидел выход. – Ура! Свобода нас встретит радостно у входа!
– Тише! – прошипел Хау.
– Кретин, – процедил Глебов.
– Да успокойтесь вы, – усмехнулся подползший к выходу Зубов. – Мы в горе, и под нами метров десять, если не больше. Здесь, кстати, есть веревочная лестница, спускаю ее вниз.
– Останови его, – обратился Хау к Мэй.
– Они сбросили лестницу, – сообщил мускулистый мужчина с М-16. – Начал спускаться последний.
– Внизу трава, – посмотрел на спускавшегося за ним Анатолия Зубов. – Сейчас…
– Внимание! – раздался усиленный громкоговорителем голос. – Замерли!
Мэй быстро перевела.
– А это для того, чтобы вы поверили! – Простучала пулеметная очередь. – Повторяю, поступайте так, как я буду говорить. Спускается первый, и пока его не свяжут, никто не двигается. При малейшей попытке оказать сопротивление будут убиты все. Переведи своим русским друзьям, Мэй Дун! – послышался смех.
– Они знают все, – поразилась Мэй.
– Что он говорит? – спросил Глебов.
– Первый начинает спуск! – приказал невидимый человек.
– Духи! – плюнул Анатолий. – Во попали!
Снова простучала пулеметная очередь.
– Первый спускается или следующая очередь по вам.
– Тут задохнуться можно, – зажимая нос оторванным от рубашки лоскутом, прохрипел Жак.
Их конвоир зажег факел и воткнул его в гнездо на стене. Луи и Жак отшатнулась. На колах вдоль стен висели трупы.
– Этих только что убили, – прохрипел Луи. – Ну, может, пару дней назад.
Дверь в подземелье захлопнулась.
– А тут головы, – сказал, озираясь, Жак.
– Этот выбор он и предлагал, – прошептал Луи.
– Вот и мои дорогие гости, – весело проговорил вышедший на каменную площадку Гафут. – Я вас так долго ждал! – Говорил Гафут по-китайски. – К сожалению, я не могу объясняться по-русски, – засмеялся он. – Хотя говорю по-французски, по-английски и по-немецки. Никто не знает хоть один из…
– Что вам надо? – перебила его Мэй. Она, как и все остальные, была связана.
– Рукопись, ключ и клапан, – ответил Гафут. – Я великодушен и обещаю жизнь тому, кто мне поможет. Рукопись на русском, а я уже говорил, что не понимаю этот язык, искать переводчика долго. Да, хочу успокоить вас, Мэй. Сянь не виноват в этом. Просто мои люди услышали ваш разговор, и я приготовил достойную встречу. А где Пьяный Хау?
– Пытался бежать, – ответил Острый Нож. – Мы стреляли и…
– Да он мне не нужен. Проводите гостей в их покои. Я попробую разобраться во всем сам.
– Скажи ему, – обратился к Мэй Глебов, – пусть отпустит тебя и Ин, и мы сделаем все, что он скажет.
– Бесполезно, – ответила она. – Не видишь разве – он упивается своей властью.
– А я вдруг вспомнил конец рукописи, – проговорил Зубов. – «И погубит все рука алчного, жадного до легкой наживы, возомнившего себя всемогущим», – процитировал он по памяти. – Конечно, может, немножко не так. Помнишь? – взглянул он на Глебова.
– От этого нам не легче, – процедил тот.