Читать «Слуги и снег» онлайн - страница 36

Айрис Мердок

БАЗИЛЬ. Какой-то бред… кошмарный сон…

ПИТЕР ДЖЕК. Дело-то, ваша милость, не только в Хансе Джозефе, не только в покойном Фрэнсисе. Тут у каждого накопилось. Почитай, каждый носит в душе смертную обиду, живет с незаживающей раной, и все обиды и раны вопиют о мести. Смерть Фрэнсиса Джеймса для нас вроде символа… А еще все тут жили в страхе, стыдились друг друга и ненавидели. Нами помыкали, вынуждали к позорным, стыдным поступкам. Это тоже не забывается. Мы себе простить не можем, себе и друг другу, и ему, и вам. Лучше, наверно, было бы, чтоб вы вовсе ничего не узнали или, узнавши, заткнули нам рот и вины на себя не брали. А вы растревожились – вроде как слабинку дали, а слабый, он, знаете, – всегда виноват. Походи вы на отца, люди подчинились бы вам без раздумий, а так они принялись точить себе души – прошлое клясть да вспоминать. Уж не пугайтесь, ваша милость, но вы у нас теперь вроде изгоя, здешний закон вас не хранит.

БАЗИЛЬ. Изгой в собственном доме!

ПИТЕР ДЖЕК. Люди тут простые, ваша милость, им по сердцу идея кровной мести. Они будут вам кланяться, слушаться вас, даже любить, но это не остановит одного из них от…

БАЗИЛЬ. Убийства?

ПИТЕР ДЖЕК. И его никто не осудит. Наоборот. Впрочем, есть еще выход, еще не все потеряно…

БАЗИЛЬ. Что ты советуешь?

ПИТЕР ДЖЕК. Сегодня уезжает господин Грюндих. Поезжайте с ним.

С п а л ь н я.

Яркий снежный свет. ФРЕДЕРИК помогает Ориане снять шубу и сапоги. ХАНС ДЖОЗЕФ стоит на коленях. МИКИ затаился в углу.

ХАНС ДЖОЗЕФ. Ваша милость, нету! Нету перца, хоть плачь. Ну не могу же я его родить, в самом деле.

ОРИАНА. Плохо искал. Не может в целом доме не быть перца. Я сама поищу.

Берет со стола связку ключей.

Найду – пеняй на себя!

ХАНС ДЖОЗЕФ выходит, пятясь и кланяясь.

ФРЕДЕРИК. Мадам хорошо покаталась?

ОРИАНА. Чудесно! Озеро на солнце переливается. Снег на ветках искрится.

ФРЕДЕРИК. Точно в сказке, мадам.

ОРИАНА. Уф, я наглоталась свежего морозного воздуха и ужасно устала.

ФРЕДЕРИК. Мадам желает переодеть платье?

ОРИАНА. Да, пожалуй. Фредерик, из вас вышла отличная камеристка.

ФРЕДЕРИК помогает ей снять платье и надеть другое, застегивает сзади. МИКИ выглядывает из-за кровати.

Ой, кто там? Да это мальчишка! Что, интересно, ты тут делаешь?

МИКИ. Сами говорили, я всегда при вас буду.

ОРИАНА. Ничего подобного я не говорила. Ты должен ждать, пока за тобой пошлют. Ты слуга, а не, член семьи. Ну, беги скорей.

ФРЕДЕРИК провожает Мики до двери.

ФРЕДЕРИК (неслышно для Орианы). Убирайся. Нечего тут подслушивать да подглядывать. Поди прочь! Чтоб духу твоего тут не было.

Дает Мики пинка.

ОРИАНА. Несчастный мальчик. И, похоже, не очень-то смышленый. Спасибо, Фредерик. И что бы я без вас делала? От вас исходит… какой-то домашний уют.

ФРЕДЕРИК. Очень рад, что мадам так считает. Я ходил в подвал, порылся в чемоданах и нашел то, что вы просили.

ОРИАНА. Нашли! Давайте сюда.

ФРЕДЕРИК протягивает Ориане пистолет.

Отлично. Я же помню, что захватила – на всякий случай. Заряжен? Да. Хозяину ни слова, Фредерик. Он был бы недоволен.

ФРЕДЕРИК. Надеюсь, мадам теперь будет спать спокойно.