Читать «Русская Фантастика 2006. Фантастические повести и рассказы» онлайн - страница 294
Василий Головачев
Грин напрягся. Его древняя «Фелиция» действительно была не совсем обычным кораблем. Таких было еще три на весь сектор, но один стоял в музее, а про два оставшихся уже давно не было ничего слышно. Старая память о Великом Переселении, разведкрейсер, созданный еще на Антаресе и доставшийся прадедушке Грина за отличную службу в органах терраформирования. К тому же на «Фелиции» в какие-то стародавние времена был установлен синнийский энергетический комплекс. Правда, когда он работал и работал ли он вообще — уже дед Грина сказать не мог. Так же как никто не знал, каким образом удалось поставить на человеческий звездолет движок чужой цивилизации. Неработающий комплекс занимал треть ходовой части, и сперва Грин хотел от него избавиться, но руки так и не дошли.
— Если вы про двигатель синну, мадам, — сказал он наконец, — то он уже полтысячелетия как не работает. Рухлядь, как и вся моя «Фелиция». Это весь сектор знает.
Катер приближался к скалистым горам, отвесные вершины которых отливали на солнце красным.
— Что сломано, всегда можно починить, — уверенно сказала принцесса. — Информатор твоего кораблика наверняка знает, каких деталей не хватает.
— Знает. Он хоть и старый, но не глупеет, как люди. Но что толку? Чтобы чинить, нужны родные комплекты, а синнийцев за все время здесь никто не видел. Не хотите же вы сказать…
Катер взмыл вверх, не долетев до первых отрогов. Внизу промелькнули выщербленные скалы.
— Хочу. И скажу. — Катер резко остановился, зависнув в десятке метров над каменистым плато, испещренным глубокими трещинами. — Посмотри.
Грин уже смотрел. Сперва он увидел мутный сиреневый блеск, еле пробивающийся сквозь темень разломов. А потом увидел все остальное.
— На него натолкнулись рабочие, взрывавшие породу, — сказала принцесса. — Сперва никто ничего не понял, послали запрос в департамент исследований. Слава богам, первой на их сообщение натолкнулась я.
— А где рабочие?
— Наверное, зачищены. А я сразу стала наводить справки. И натолкнулась на сведения про «Фелицию».
Корабль был наполовину завален раздробленными скалами, изуродовавшими до неузнаваемости нос и жилые отсеки, но плавные обводы многочисленных боевых выступов и сиреневая обшивка с пробегающими по ней сполохами энергоразрядов говорили сами за себя. Внизу лежал полуразрушенный синнийский военный крейсер. В точности такой же, как на снимке в техносправочнике, который маленький Грин штудировал еще в лицее.
— Он же весь раздолбан, — тихо сказал он.
— Ходовая часть не повреждена. Иначе бы сполохов на броне не было. Впрочем, у нас нет времени гадать. К Каоне подходит Третий флот моего батюшки. От них такую находку мы укрыть не сможем. Вызывай сюда свою старуху и включай авторемонт. Если повезет, уберемся отсюда до вечера.
— Куда? — спросил Грин, чувствуя, что снова тупеет.