Читать «Джоби» онлайн - страница 28

Стэн Барстоу

— И ты уже добывала у нее деньги таким способом?

— Сколько раз! Если хочешь знать, я еще думаю ей накинуть. Вот начнет зарабатывать, пускай платит шиллинг. — Она плутовато покосилась на Джоби. — Ты хоть понял, чем они занимались?

Джоби пожал плечами. Образ парочки вновь возник перед ним, пробуждая смешанное чувство брезгливости и острого любопытства.

— Целовались.

— Только-то? — протянула Молли.

— Тогда не знаю. — Заливаясь краской, Джоби нагнулся сорвать новый стебелек.

— А какая разница между мужчиной и женщиной, можешь сказать? Спорим, что нет!

— Конечно, могу! — заявил Джоби со всей пренебрежительностью, на какую был способен.

— Ну, какая?

— В общем… У женщин, например, волосы длинней, чем у мужчин.

Молли расхохоталась во все горло, закрывая ладонями глаза.

— Волосы длинней! Ой мамочки! — Она отняла руки от лица. — И это все?

— Нет, почему, есть еще другие вещи… — пролепетал Джоби.

— Какие другие?

— Не знаю, как сказать словами… — Слова, которые он знал, были непристойны, и он не собирался их произносить в присутствии Молли.

Молли устремила на него странный взгляд.

— Давай я тебе покажу, какая разница?

— Зачем это?

— Неужели не интересно?

Джоби повел плечом.

— Мало ли что. — Чего она на него так уставилась? Ему было стыдно поднять глаза. Щеки у него пылали.

— Какой ты красный, — сказала Молли.

— Ну и что с того?

— Струсил, вот и краснеешь.

— Ничего я не струсил… Меня из кино сегодня выгнали.

— За что?

— Будто бы в билетера стрелял из резинки.

На Молли это, по-видимому, не произвело впечатления.

— Ну, хочешь, покажу?

— А если кто-нибудь придет?

— Здесь нас никто не увидит. Ну как, согласен?

— Подумать надо, — пробормотал Джоби…

5

В город Джоби возвращался один. Он не хотел, чтобы их с Молли видели вместе, и по пути назад обогнал ее. Сеанс только что окончился, и из кинотеатра на узкую улочку толпой валили зрители. Самые младшие, еще всецело во власти фильма, уносились вскачь на воображаемом коне, нещадно настегивая себя по крупу, и, наставив пистолетом два пальца свободной руки, отстреливались от преследователей. Джоби отыскал глазами знакомую копну рыжих волос, и в эту минуту Снап его тоже заметил.

— Джоби! Где ты был?

— Так, прошвырнулся кой-куда. Хорошая была программа?

— Ух, мировая! Какое гадство, что тебя вышибли…

— Говорил я старому черту, что он обознался, — не поверил. Дурак паршивый. А Гэс и потом бузил?

— Нет.

— Понятно. Зачем ему себя выдавать. Соображает.

— Ко мне, правда, лез. То за ухо дернет, то за волосы.

— Ага, это он может.

Кто-то налетел на Джоби с такой силой, что едва не сбил с ног; Снап успел его удержать.

— Эй, осторожней! Глядеть надо, куда идешь!

— Ой, извините!

Джоби выпрямился, повернул голову и увидел физиономию Гэса Уилсона, изображающую полную невинность.

— Что значит «извините»? Ты меня нарочно пихнул!

— Окстись, я нечаянно.

— Неужели? А когда меня погнали из кино, ты сидел сложа руки тоже нечаянно?

— Чем же я виноват, что тебя выгоняют!

— Тем, что тебя надо было гнать, а не меня!

— Это еще почему?

— Потому что пульнул в него ты, а не я, и нахамил тоже ты. Он за тобой охотился, а выловил меня.