Читать «Ричард Блейд, властелин» онлайн - страница 60
Джеффри Лорд
— Что-то вроде этого. Пусть принесут ткань, иголки и толстую нить или бечевку.
Когда все было готово, странник разрезал плотный холст на полосы и скатал из них трубки.
— Промажьте их снаружи смолой, — велел он, — тогда шов не будет пропускать воду. А теперь идем в кузницу
Чтобы противник не услышал грохота молотов, оружейники работали в огромной яме, выкопанной в песке. Их старшина разинул рот, когда Блейд объяснил, что ему нужно, рисуя эскизы на клочках пергамента
— Ты умеешь ковать шлемы, — втолковывал он мастеру, — а это — тот же шлем! Но большой — такой, который может накрыть голову до самых плеч. Сзади должно быть отверстие для трубки, а впереди — маленькая пластинка из стекла.
К этому времени Тэн уже уловил идею примитивного воздушного колокола и радостно завопил.
— Клянусь Белыми богами, повелитель Блейд, ты творишь чудеса! Но каким образом воздух попадет вниз, к пловцам?
Блейд улыбнулся, если бы все проблемы решались так просто! Он показал на кузнечные меха.
— Погляди сюда, Тэн. Ты ведь опытный мастер! Ну, и что ты думаешь?
— Получится! — взревел хитт в полном восторге. — Говорю тебе, получится!
— Да, это приспособление будет работать. И, значит, твои парни смогут поворачиваться побыстрее. Начните сегодня же вечером. Никаких разговоров на берегу, используйте только жесты. Всех людей одень в черное. Предупреди, что хороших работников ждет награда, а бездельников и неосторожных — виселица и плети.
— Я давно понял, что придется работать в тишине, — Тэн кивнул лохматой головой, — и обучал плотников и пловцов целых десять дней. Теперь каждый знает свое дело и нет нужды орать на них.
— Тогда пусть Белые боги и удача будут с вами, — кивнул Блейд. — Мы с Огьером вернемся сейчас к западному мосту. Будем поддерживать связь через посыльных. Прощай, Тэн.
На обратном пути Огьер долгое время ехал молча, погруженный в размышления. Наконец он нехотя признал, что все может получиться и вторжение на сей раз имеет шансы на успех.
— Но все равно я не вижу необходимости в этой войне. Да, мы нанесем поражение хиттам и обезопасим свои северные рубежи, но для чего? Чтобы затем по велению Касты приступить к захвату стран на юге, востоке и западе? Сейчас ты работаешь, владыка Блейд, на него! И я думаю, — генерал помрачнел, — не разделяешь ли и ты сам его планы?
Блейд отрицательно покачал головой.
— Нет, Огьер, просто наши цели временно совпадают. У хиттов есть кое-что нужное мне, и я собираюсь добраться до этой штуки.
Генерал выглядел удивленным.
— Что тебе надо у них? Страна хиттов — одни камни, ущелья и горы! Скота мало, земля бедная… Сами хитты — невежественные варвары, за исключением, пожалуй, Тэна… Чем ты хочешь завладеть?
— Алмазами! Твердыми прозрачными камнями. Ты знаешь о них?
Огьер нахмурился.
— Ты говоришь о блестящих камушках, которые Тэн вставляет в резцы? Да, знаю. Отличные игрушки для детей, разноцветные искры в них так и мерцают! Я знавал одну шлюху из гарема, которая таскала такой камень на шее. И они нужны тебе? Только алмазы? Зачем?
Объяснить это было невозможно, так что Блейд не стал и пытаться. Он просто сказал: