Читать «Ричард Блейд, властелин» онлайн - страница 27

Джеффри Лорд

— Рабы-нарбонцы. С юга, конечно. У меня никогда не было слуг из хиттов, они не сдаются живыми. Побежденные — а это бывает нечасто — они закалываются. А из трупа ведь не сделаешь раба! Но те, которых ты видел, — люди из Нарбона. Они совсем другие, покорные и боязливые. Их оскопили, так как нередко они бывают в гареме, а мне ни к чему, чтобы слуги спали с моими женщинами.

Блейд ничего не ответил, но выражение, промелькнувшее на его лице, заставило Измира хрипло рассмеяться, после чего он едва не задохнулся в новом припадке судорожного кашля.

— Удивляешься, Блейд, зачем старому псу вроде меня гарем из пятисот женщин? Не могу тебя упрекнуть! Часто я сам удивляюсь — но время от времени еще могу справиться с работой. Мой петушок не дряхлее содержимого моей головы, и когда вокруг суетятся пять-шесть красоток, я еще кое на что гожусь.

Блейд продолжал молчать. Измир пристально взглянул на него и продолжал:

— Когда ты снова обретешь свой рост и силу — если, конечно, сумеешь это сделать, — полагаю, возникнут определенные проблемы. Но не волнуйся, у тебя будет собственный гарем.

Появилась еда, и божественный ребенок набросился на нее, словно молодой волк. Жадно глотая пищу, он почувствовал, как напряглось и дрогнуло тело, и понял, что повзрослел еще на один год. Кажется, он продолжал расти с соответствующей обстоятельствам скоростью, от чего сейчас зависела его жизнь. Странник не питал иллюзий относительно этой развалины в постели. Измир просто решил поиграть. Развлечься! Верил ли ему старик или нет, Блейд не мог сказать, но он не сомневался, что будет убит, если дела пойдут не так, как предсказано. Или он превратится в настоящего Ричарда Блейда, или ему конец.

К счастью, облик его изменялся с каждым днем. Блейд рос, кости его крепли, мышцы наливались силой, и спустя тридцать дней он снова стал мускулистым гигантом с копной вьющихся волос и пронзительным взглядом темных глаз. Его руки обрели былую мощь, ноги казались колоннами из дуба, на широкой груди могла улечься пантера. Волосы Блейд подрезал, но не стал трогать густую черную бороду. Теперь, когда пропорции его тела пришли в норму, прежняя мужественная красота вернулась к страннику.

Однако он был уже другим Ричардом Блейдом. Под пышной гривой волос находился мозг расчетливый и хитрый, одаренный редкостным коварством, которым раньше Блейд не обладал. И не удивительно! Ведь он вырос в Зире и являлся сейчас в большей степени обитателем этой страны и этого мира, чем земным человеком. Он адаптировался полностью.

Измир сдержал слово и подобрал божественному дитяти дюжину надежных охранников. Их возглавлял капитан Огьер, крепкий тридцатилетний здоровяк с бочкообразной грудью, облаченный в доспехи, грохотавшие при каждом его шаге. Он был совсем не глуп и предан Измиру, как собака, теперь же предметом его благосклонности оказался Блейд. Именно Огьер, когда ему объяснили ситуацию, предложил, как сохранить в живых доверенного его попечению ребенка.