Читать ««О текущем моменте» № 6(78), 2008 г.» онлайн - страница 22
Внутренний Предиктор СССР
– и этот роман практически сразу же был запрещён.
Но был избран предлог, скрывающий истинные причины, однако вполне правдоподобный для того, чтобы предложенную мотивацию запрета романа признали соответствующей истине
Если бы было дело состояло только в обличении советской бюрократии, то ей было бы проще не признавать обличений в свой адрес, а публично расценить этот роман как критику политической практики маоизма в Китае, - тем более, что в самом тексте романа наличествует соответствующая атрибутика: культ змея («родственников» драконов китайской мифологии) на фантастической планете Торманс и прямое порицание:
«Муравьиный лжесоциализм создался в Китае, тогда только что ставшем на путь социалистического развития, путём захвата власти маленькой группой, которая с помощью недоучившейся молодёжи разгромила государственный аппарат и выдвинула как абсолютно непререкаемый авторитет “великого”, “величайшего”, “солнцеподобного” вождя» .
Однако
Но в то же самое время к братьям А.Н. и Б.Н. Стругацким, воспевавшим «просвещённый» интеллектуальный тоталитаризм Комиссии по контактам (фантастический аналог «глобального супер-КГБ» будущего) в своих повестях «о странниках и прогрессорах» («Жук в муравейнике», «Трудно быть богом» и др.), претензий со стороны идеологов и искусствоведов от КГБ и ЦК КПСС не было, хотя диссидентствующая либеральная интеллигенция считала братьев в то время и считает ныне «своими»…
Однако вне зависимости от мнений официальной исторической науки в отношении изложенного выше, выявление
Это вопросы о том:
· как вообще самоуправляется общество и как в нём могут быть организованы процессы управления вообще?
· как эти общие принципы фактически реализованы в управлении библейским проектом порабощения человечества?
· от Бога ли этот проект либо это чья-то отсебятина, не имеющая с Божьим Промыслом ничего общего, кроме
4. Юрисдикция рабовладения: поползновения к действию