Читать ««О текущем моменте» № 1(85), 2009 г.» онлайн - страница 33

Внутренний Предиктор СССР

Когда в 1994 г. вышло первое издание работы “Краткий курс…”, то было три варианта титульного листа с атрибутикой: «Либерально-демократическая партия» (руководство ЛДПР в тот период «заигрывало» с КОБ, а участники её фракции в Думе организовали - по недосмотру руководства - парламентские слушания по КОБ 1995 г., результаты которых до сих пор никто не отменял), «Международная академия информатизации» (её членом состоит К.П.Петров - лидер КПЕ), «Внутренний Предиктор СССР». Часть тиража с разными титульными листами была распространена в некоторых военных академиях. Выяснилось, что отношение к одному и тому же тексту во многом было обусловлено титульным листом:

· от издания с титулом «ЛДПР» в большинстве своём воротили нос, им брезговали, даже не обращаясь к ознакомлению с его содержанием;

· издание с титулом «Международная академия информатизации» быстро “прочитывали”, недолго балаболили на затронутые в “Кратком курсе…” темы, потом его выбрасывали в ближайшую мусорную корзину (оно было на газетной бумаге в форме буклета формата А3) и через две недели не могли вспомнить ничего из его содержания;

· к изданию с титулом «Внутренний Предиктор СССР» относились предельно серьёзно: доходило до того, что хранили в сейфах вместе с секретными документами вопреки требованиям инструкций по обеспечению режима секретности, внимательно изучали и давали читать только тем, кто пользовался полным доверием.

Т.е. изрядная часть образованного общества к тому времени деградировала до уровня ниже, описываемой пословицей «по одёжке встречают, по уму провожают»…

Фантазия людей, сталкивавшихся с фирменным знаком «ВП СССР» в то время, рисовала либо образ «мозгового треста» некой спецслужбы, либо образ «кооператива» графоманствующих шизофреников, впавших к тому же и в манию величия: в зависимости от миропонимания фантазёров. Однако эта “интеллектуальная” традиция не зачахла и ныне.

Аналог - фраза из миниатюры 1970-х гг. юмористов Карцева и Ильченко, ушедшая в народ: “Какие ребята? кто их видел?…” - ответ завскладом на возражение просителя на отказ выдать запчасти: “А ребята брали…”

И тем более - установить «свою» устойчивую в преемственности поколений власть над концептуально безвластным обществом, якобы освободившим его от власти предшествующего «дракона», не отличавшегося такими мудростью и гуманизмом как ВП СССР.

Полезно перечитать сказу Е.Л.Шварца “Дракон” с пониманием того, что в этой сказке, написанной в 1943 г., большевизм, возглавляемый Сталиным, олицетворяет собой не Дракон о трёх головах, а Ланцелот: в сказке Е.Л.Шварца есть знаки, указывающие на правомочность именно такого соотнесения её персонажей с социальными явлениями. Дракон - олицетворение какого-то другого явления (это - вопрос на владение методологией). Соответственно с фильмом “Убить дракона”, снятом Марком Захаровым по сценарию Григория Горина на основе этой сказки Е.Л.Шварца, оба «облажались» (слэнговым термином «лажа» некогда называли фальш при исполнении музыкального произведения, т.е. когда музыканты при игре не попадали в те ноты, которые написаны в партитуре; но наряду с этим есть финансово-экономический термин «лаж» - синоним барыша, приплата, то же, что и «ажио» - по отношению к этому термину создатели фильма “Убить дракона” не облажались).