Читать «Горная тропа» онлайн

Юргис Балтрушайтис

ГОРНАЯ ТРОПА

Марии Б.

I

Indi un altro vallon mi fu scoverto.

Dante

To see a worid in a grain of sand…

William Blake

Af klarsynt dröm, af matt förnuft,

af eid och vatten, jord och luft

Per Hallström

АЛЬПИЙСКИЙ ПАСТУХ

По высям снегами Увенчанных гор, Как в радостном храме, Блуждает мой взор… Пo склонам их вечным, С межи на межу, С напевом беспечным Я стадо вожу… На светлых откосах Все глубже мой хмель… От неба мой посох, От неба — свирель… Вне смертной тревоги, Как ясность ручья, От Бога — о Боге — И песня моя… Он тайною вечной Мой разум зажег И зов бесконечный Вложил в мой рожок… И свят над горами Звон плача его, Как колокол в храме Творца моего…

НЫНЕ И ПРИСНО

А. Скрябину

Все, что трепещет иль дремлет В тайном кругу бытия, Строго от века объемлет      Мера моя. Слитность и вздох одинокий, Колос и цвет на лугy — Смертные грани и сроки      Я стерегу. Тот, кто в незнаньи беспечен, Тот, кто прозреньем томим — Каждый незримо отмечен      Знаком моим… Правя земною игрою, Вскинув-смиряя волну, Я разрушаю и строю,      Сею и жну. Солнце в светающем небе, Искра в ночной тишине — Каждый раскрывшийся жребий      Замкнут во мне. Грянув, как молот суровый, В вечном и тщетном бою, Я расторгаю оковы,      Цепи кую. Мука влекомых на плаху, Ласка мгновений людских, Все умолкает по взмаху      Крыльев моих!

ДРЕВНЕЕ СКАЗАНИЕ

То Edward Gordon Craig Esq.

Вначале был лишь сон весенний      И тишина, И не вскрывался трепет тени      В судьбе зерна… И в час расцвета, в час зачатий,      Вступая в путь, Еще без плача об утрате      Вздымалась грудь… Еще в кругу забвенной неги      Текли часы, И пили стройные побеги      Алмаз росы… Но poг, зовущий тайну к яви,      Все звонче пел, И дрогнул мир в лазурной славе,      И день вскипел… И — лишь дремавшая у Бога —      Глухой волной, Вошла великая тревога      В простор земной… И, тень познав, сквозь трепет боли,      Вилась тропа — Туда, где меркнет стебель в поле      И ждет серпа…

ВОСХОЖДЕНИЯ