Читать «Горная тропа» онлайн
Юргис Балтрушайтис
ГОРНАЯ ТРОПА
Марии Б.
I
Indi un altro vallon mi fu scoverto.
Dante
To see a worid in a grain of sand…
William Blake
Af klarsynt dröm, af matt förnuft,
af eid och vatten, jord och luft
Per Hallström
АЛЬПИЙСКИЙ ПАСТУХ
По высям снегами Увенчанных гор, Как в радостном храме, Блуждает мой взор… Пo склонам их вечным, С межи на межу, С напевом беспечным Я стадо вожу… На светлых откосах Все глубже мой хмель… От неба мой посох, От неба — свирель… Вне смертной тревоги, Как ясность ручья, От Бога — о Боге — И песня моя… Он тайною вечной Мой разум зажег И зов бесконечный Вложил в мой рожок… И свят над горами Звон плача его, Как колокол в храме Творца моего…
НЫНЕ И ПРИСНО
А. Скрябину
Все, что трепещет иль дремлет В тайном кругу бытия, Строго от века объемлет Мера моя. Слитность и вздох одинокий, Колос и цвет на лугy — Смертные грани и сроки Я стерегу. Тот, кто в незнаньи беспечен, Тот, кто прозреньем томим — Каждый незримо отмечен Знаком моим… Правя земною игрою, Вскинув-смиряя волну, Я разрушаю и строю, Сею и жну. Солнце в светающем небе, Искра в ночной тишине — Каждый раскрывшийся жребий Замкнут во мне. Грянув, как молот суровый, В вечном и тщетном бою, Я расторгаю оковы, Цепи кую. Мука влекомых на плаху, Ласка мгновений людских, Все умолкает по взмаху Крыльев моих!
ДРЕВНЕЕ СКАЗАНИЕ
То Edward Gordon Craig Esq.
Вначале был лишь сон весенний И тишина, И не вскрывался трепет тени В судьбе зерна… И в час расцвета, в час зачатий, Вступая в путь, Еще без плача об утрате Вздымалась грудь… Еще в кругу забвенной неги Текли часы, И пили стройные побеги Алмаз росы… Но poг, зовущий тайну к яви, Все звонче пел, И дрогнул мир в лазурной славе, И день вскипел… И — лишь дремавшая у Бога — Глухой волной, Вошла великая тревога В простор земной… И, тень познав, сквозь трепет боли, Вилась тропа — Туда, где меркнет стебель в поле И ждет серпа…
ВОСХОЖДЕНИЯ