Читать «Мой ангел» онлайн - страница 18

Алекс Стрейн

Хелен прикрыла глаза и приложила кончики пальцев ко лбу.

– О, прошу прощения, я не хотела... То есть не думала... В общем, я не собираюсь ни в какие магазины!

– Если вы о том, что у вас недостаточный водительский опыт, то я могу отвезти вас.

Хелен глубоко вздохнула, мысленно сосчитала до десяти и ответила со всей возможной вежливостью, на которую была способна в данном состоянии:

– Большое спасибо, мистер Макиавелли, но в мои планы на сегодня магазины не входят.

– Но ваш дядя...

– Я буду сама решать, что и когда мне делать! Извините! – выпалила она и стремительно взбежала по ступеням.

Она не видела, как крепко сжались губы Марка, а его брови сошлись в одну линию. Хелен была озабочена лишь тем, чтобы как можно скорее избавиться от общества этого человека.

5

Входная дверь за ее спиной закрылась с легким щелчком. Хелен направилась к лестнице на второй этаж, но в нерешительности замерла на первой ступени. Впервые она была абсолютно свободна, но именно в этот момент она даже представить себе не могла, как можно использовать эту свободу и чем занять себя в этом огромном и чужом доме. Хелен не придумала ничего лучше, как отправиться в библиотеку.

Начищенный паркетный пол блестел, а в воздухе носились знакомые запахи нагретого воска, старых книг и солнца, бьющего в огромные окна. Хелен огляделась. Никаких изменений, кроме заново перетянутого кресла, она не обнаружила и вздохнула с облегчением. Огромные шкафы, набитые книгами всевозможной толщины и разнокалиберных размеров, все так же вздымались и упирались в потолок. Эти книги собирались несколькими поколениями Гамильтонов, и теперешний хозяин мог по праву гордиться этим собранием. Здесь имелись очень дорогие и редкие экземпляры. Библиотеку составляли сотни томов литературы самого различного содержания, от животноводства до древней японской поэзии, так что подобное собрание могло удовлетворить запросы самого привередливого читателя. Книги были расставлены по темам, и Хелен решительно двинулась к шкафу, возле которого стояла стремянка с небольшой стопкой книг на верхней ступеньке. Хелен обошла стремянку и провела кончиками пальцев по корешкам, раздумывая, что ей выбрать для чтения. Омар Хайям... Что ж, подобное чтение как раз соответствует ее настроению.

Она направилась к выходу из библиотеки, распахнула дверь и шагнула в коридор... но налетела на чью-то крепкую грудь.

– О, простите, – пробормотала она, вскидывая глаза, и невольно отшатнулась, когда обнаружила над собой два бездонно-черных прохода в иную вселенную.

Крепкая рука Марка поддержала ее за локоть.

– Все в порядке? Вы не ушиблись?

– Нет. – Хелен вырвала руку и отступила на шаг. – Мне кажется или вы преследуете меня?

– Не преследую, а ищу. А это большая разница, мисс Гамильтон.

– Возможно. Так что вы хотели?

– Вам звонит мисс Вейли.

– Одри? Спасибо, – пробормотала Хелен, проскальзывая мимо Марка.

– Трубку можете взять в гостиной, – сказал он ей в спину.

Хелен поспешила в гостиную. Почему-то ей казалось, что ее ждут не слишком хорошие новости.