Читать «Большая Советская Энциклопедия (АЗ)» онлайн - страница 68

БСЭ БСЭ

  Возникновение книгопечатания на азербайджанском языке в России относится ко 2-й половине 18 в. Но, как показывают источники, литература на этом языке печаталась ещё с конца 16 в. в Западной Европе. Первые книги в А. были изданы в г. Тебризе в 20-х гг. 19 в. В 30-х гг. 19 в. в Шуше также было предпринято издание книг. Часть книг издавалась азербайджанскими просветителями в Западной Европе и России. Во 2-й половине 19 в. в Баку, Шемахе и Гандже появились первые типографии. С начала 20 в. книгопечатание сосредоточилось в Баку (в 1908 здесь было более 30 типографий и литографий). В начале 1920 годовой тираж книг и журналов в А. составлял 137 тыс. экз., разовый тираж газет 48 тыс. экз.

  После установления Советской власти издательское дело в А. получило широкий размах. В 1924 было создано Азербайджанское государственное издательство. В 1968 республиканские издательства «Азернешр» («Азгосиздат»), «Маариф» («Просвещение»), «Гянджлика» («Молодость») и др. выпустили 1265 книг и брошюр (в т. ч. 857 на азербайджанском языке) тиражом 10 724 тыс. экз. В 1968 выходило 123 журнала и других периодических изданий (в т. ч. 80 на азербайджанском языке) годовым тиражом 16390 тыс. экз. и 121 газета (в т. ч. 95 на азербайджанском языке) годовым тиражом 309 857 тыс. экз. Выходят республиканские газеты: на азербайджанском языке — «, « («Советское село»), «Азербайджан гянджляри» («Молодёжь Азербайджана», с 1919), «Азербайджан муаллими» («Учитель Азербайджана», с 1934), «Азербайджан пионери» («Пионер Азербайджана», с 1938), « («Литература и искусство») и др.; на русском языке — «Бакинский рабочий», «, «Молодёжь Азербайджана» (с 1919); на армянском языке — «Комунист» («Коммунист», с 1920). Издаются политическая, литература, сатирические и др. журналы: на азербайджанском языке — «Азербайджан коммунисти» («Коммунист Азербайджана», с 1939), «Азербайджан гадыны» («Женщина Азербайджана», с 1923), «Кирпи» («Ёж», с 1952), «Улдуз» («Звезда», с 1967), « и др.; на русском языке— «Литературный Азербайджан» (с 1931); на армянском языке — «Гракан Адрбеджан» («Литературный Азербайджан», с 1957). На азербайджанском и русском языках выходят научные журналы: «Известия Академии наук Азербайджанской ССР» (с 1945), «Азербайджанское нефтяное хозяйство» (с 1920) и др. С 1920 работает Азербайджанское телеграфное агентство (АзТАГ).

  В 1926 в Баку начались первые радиопередачи. С 1956 работает бакинский телецентр. В 1968 Республиканские радио и телевидение вели передачи на азербайджанском, русском и армянском языках (2 радио- и 2 телепрограммы). С помощью специальных приспособлений телепередачи можно слушать на 2 языках.

  Ш.Г.Новрузов.

  XIV. Литература

  Азербайджанский фольклор. Во многих памятниках сохранились черты древнего фольклора: мидийские легенды (7 — 6 вв. до н. э.), записанные Геродотом и связанные с иранскими завоевательными войнами, религиозно-философские древние тексты в « и др. На протяжении тысячелетий складывались трудовые, обрядовые и бытовые песни, легендарные, любовные и историко-героические эпические произведения (дастаны), сказки, юморески (лятифа), пословицы, поговорки, загадки, проникнутые верой в силу народа. Основное место в азербайджанском фольклоре занимают дастаны «, «Асли и Керем», «Ашуг-Гариб», «Шах Исмаил» и др. Многие дастаны перекликаются с истинными событиями, отражают патриотические и гуманистические чувства народа. Лирическая народная поэзия многогранна по содержанию ( и гошма). Начиная с 16 — 17 вв. записывались стихи народных певцов — . До нас дошли произведения Гурбани, Сары-ашуга, ашуга Аббаса Туфарганлы, ашуга Валеха и др. Основными создателями народной поэзии, видимо, являлись именно ашуги. Ашугская поэзия как специфическая форма национального искусства активно влияет на культурную жизнь. Очень популярны песни азербайджанских ашугов конца 19—20 вв. — Алескера, Гусейна Бозалганлы, Асада Рзаева, Мирзы Байрамова, Шамшира Годжаева, Ислама Юсифова, Гусейна Джавида и др.