Читать «Полуночный маскарад» онлайн - страница 91

Ширли Басби

Обнаружив, что он не более чем удивлен, Мелисса приняла надменный вид и холодно сказала:

— Ты прекрасно знаешь, что теперь я миссис Мелисса Слэйд.

Ничуть не сбитый с толку ее холодным тоном, Доминик окинул взглядом ее изящную фигурку, словно оценивая, и медленно направился к ней.

— Ну как же я могу забыть, когда все последние часы я только об этом и думаю?

Пульс Мелиссы участился. Против воли ее взгляд был прикован к Доминику, хотя Мелисса старалась не смотреть ему прямо в глаза, в его серые глаза, обрамленные длинными ресницами. Взгляд ее на миг задержался на его губах. Не желая того, она вспомнила вкус их жарких поцелуев…

И только когда он встал перед ней. Мелисса смогла взять себя в руки, собраться с мыслями и поняла, что выбрала неудачное место. Нужно было встать посреди комнаты, а не у стены, к которой ее прижал Доминик.

— Боишься, Мелисса? — нежно спросил Доминик, и его легкое дыхание коснулось ее щеки.

— Конечно, нет, — решительно и упрямо заявила она, подняв на него холодный взгляд.

— Мне приятно слышать, что ты не из робких. Совращение невинных не в моем вкусе, и мне бы не хотелось силой тащить в постель робкую девственницу…

Смутившись, Мелисса уставилась на него: Доминик обеими руками оперся о стену возле ее головы, от его обманчиво расслабленного тела исходила сила.

— Ну, поскольку девственницы не в твоем вкусе, может быть, мы просто пренебрежем исполнением супружеских обязанностей?

Доминик покачал головой.

— Нет, — решительно сказал он. — Желание стать твоим первым мужчиной, твоим любовником мучило меня слишком много ночей. И теперь для этого уже нет препятствий.

Глава 14

Во рту Мелиссы пересохло. Она молча смотрела, как Доминик медленно склонился к ней и слегка коснулся губами ее губ; девушка отвернулась, пытаясь избежать поцелуя.

Напряженным голосом она спросила:

— А если я не хочу, чтобы ты стал моим любовником?

Она не смотрела на него, ей было гораздо легче не видеть его красивого лица. Но губы Доминика касались ее щеки, и она чувствовала, хотя и не видела, что он улыбается. Его дыхание сохранило аромат бренди, он ласково пробормотал:

— Ты захочешь, дорогая.

Пытаясь совладать с дрожью во всем теле, Мелисса отважилась посмотреть ему в лицо и тут же пожалела об этом. Насмешка в его серых глазах еще больше взволновала ее. Отчаянно пытаясь бороться с охватившим ее чувством, сдерживая дыхание, Мелисса проговорила:

— Ты слишком самонадеян.

— М-м-м. Может, и так, но разве ты забыла, что я уже целовал тебя и обнимал… По крайней мере, я это очень хорошо помню. И мне показалось, что ты не отвергала мои ласки, — насмешливо сказал Доминик.

— То было другое, — неуверенно проговорила она, — мы не были женаты! Он удивился.

— Понятно, — медленно сказал он. — Значит, тебе нравятся объятия тех, с кем ты не состоишь в браке.

Это не то, что я хотела сказать, ты знаешь!

— Так о чем же ты, моя радость? — сладко пропел он.