Читать «Карательная экспедиция» онлайн - страница 2

Юрий Брайдер

Обед: бульон с ароматизирующими добавками — 500 г, бифштекс из синтетического белка с гарниром на основе зернобобового концентрата — 300 г, вода — 550 г, поливитамины.

Ужин: вода — 550 г, поливитамины.

Суперинтендант.

Краткие тактико-технические данные катафракта «Вулкан».

… Седьмая усовершенствованная модель в серии ударных стратегических кораблей типа «Геркулес». Предназначен для самостоятельных боевых действий вдали от собственных баз и коммуникаций. Масса покоя 81x10 кГ. Дальность полета до 100 парсек. Маршевый двигатель «Космическая игла». Имеются также вспомогательные квантовые двигатели для полетов с досветовой скоростью.

Вооружение: лучевые, гравитационные, кинетические и радиологические комплексы.

Средства жизнеобеспечения рассчитаны на неопределенно долгий срок действия.

Корпус обладает высокой степенью защищенности от радиационных и ударно-механических воздействий…

ПРОТОКОЛЬНЫЕ МАГНИТОЗАПИСИ

Утреннее оперативное совещание Проводит: капитан катафракта «Вулкан».

Участвуют: старший помощник, бортинженер, шеф службы безопасности, суперинтендант, директор бюро информации, начальник медслужбы.

Продолжительность: 20 мин.

Капитан: Не так давно я уже говорил здесь, что дисциплина на корабле упала до такого уровня, при котором боевое подразделение превращается в толпу. Однако те из вас, кого мои слова касались непосредственно, должных выводов не сделали.

Толпа превратилась в стадо! Ежесуточно мне доносят о расхлябанности, лени, даже неповиновении! Вахтенные спят на постах, приказы старших чинов не выполняются, в туалетах появляются подстрекательные надписи. Всю ночь кто-то стучал и скрежетал, мешая мне отдыхать!

Бортинженер: Ночью имели место незначительные неполадки в системе угловой ориентации.

Капитан: Неполадки! Вам вручили самый совершенный, самый надежный космический корабль! Откуда же берутся неполадки? Причина выяснена? Виновные наказаны?

Шеф СБ: Расследование проводится.

Бортинженер: На свете нет ничего вечного. Многие агрегаты и системы корабля требуют ремонта или замены. По инструкции такая работа может проводиться только в орбитальном доке, в крайнем случае — на поверхности планеты.

Капитан: Идет война! Она отменила все инструкции! Или вы будете исполнять свои обязанности, или вам найдут замену!

Старший помощник: Дисциплина падает из-за того, что экипаж не понимает, ради чего мы болтаемся здесь столько времени. Люди рвутся в бой! Чего мы боимся, от кого прячемся? Одного нашего залпа вполне достаточно, чтобы разметать все эти планетки вместе с их паршивым солнцем.

Капитан: Данный вопрос вне вашей компетенции. Мы выполняем секретное задание Главнокомандующего! Настолько секретное, что его точное содержание до определенного момента не должно быть известно никому на корабле. И рекомендую впредь этой темы больше не касаться!

Старпом: Тогда, возможно, имеет смысл несколько улучшить питание. Думаю, это должно положительно сказаться на уровне дисциплины и на физическом состоянии экипажа. Не так давно мой лучший шифровальщик умер от элементарной дистрофии.