Читать «Римского права больше нет» онлайн - страница 24

Луи Арагон

«Стреляйте скорей».

Но аббат засмеялся своим зловещим смехом, а капитан французской армии Жан-Пьер сказал:

«На земле, где пролита кровь наших героев? Нет!..»

Они оттащили его метров на сто в сторону и на обочине дороги, как собаку, пристрелили.

Примечание 1964 года

Автору тяжело теперь перечитывать эту новеллу, которую он написал в гневе тех лет, когда факты звучали громче, чем голос рассудка. Персонажи живут и говорят в ней так, как жили и говорили когда-то. Солдаты своего отечества, были ли они правы в каждом произнесенном тогда слове? Это было невозможно, и трудно даже представить, чтобы все эти люди, носившие оружие, не были заодно с теми, чьи приказы они исполняли. Но не следует забывать и другое. Вызывая в памяти слова Манушяна, расстрелянного вместе с теми, кто оказался в «Красной афише», автор в своем стихотворении писал: «Я умираю, но ненависти к немецкому народу в моем сердце нет». Однако, воздавая справедливость одному народу, мы не вправе забывать страдания другого.

Так пусть же все венчает высокий образ края, непостижимого ни для кого, кроме его сынов, края, каким «в сути своей, наконец», запечатлел его Поль Сезанн.

Примечания

1

Куколка (нем). (Здесь и далее – примечания переводчиков.)

2

Сигизмунд Люксембургский (1368–1437), с 1410 г. – император «Священной Римской империи».

3

Отто Абец – посол фашистской Германии во Франции. После войны осужден как военный преступник.

4

котик (нем.).

5

мое сокровище (нем.).

6

Религиозные войны во Франции в 1562–1598 гг. между католиками и гугенотами.

7

Монтаньяры – члены партии Горы, в период Великой французской революции – революционно-демократическое крыло Конвента, представлявшее якобинцев; занимало на заседаниях верхние скамьи (отсюда название).

8

Луи-Фердинанд Селин (1894–1961) – французский писатель, активно сотрудничавший с фашистами.

9

Ламенто (итал.; буквально – жалоба, плач) – ария скорбного, жалобного характера, главным образом в опере XVII–XVIII вв.

10

STO – Service du travail obligatoire – служба отправки на принудительные работы в Германию.

11

PPF – «французская народная партия» профашистской ориентации.

12

только для вермахта (нем.).

13

как это говорится? (нем.)

14

построить заново (нем.).

15

Лотарингский крест – символ возглавлявшегося де Голлем движения «Свободная Франция» (с 1942 г. – «Сражающаяся Франция»), которое играло важную роль в антигитлеровском движении Сопротивления на территории Франции.

16

У французских крестьян есть поверье, что сова приносит несчастье; ее убивают и приколачивают к дверям дома, чтобы отпугивать других сов.