Читать «Римского права больше нет» онлайн - страница 24
Луи Арагон
«Стреляйте скорей».
Но аббат засмеялся своим зловещим смехом, а капитан французской армии Жан-Пьер сказал:
«На земле, где пролита кровь наших героев? Нет!..»
Они оттащили его метров на сто в сторону и на обочине дороги, как собаку, пристрелили.
Примечание 1964 года
Примечания
1
Куколка
2
Сигизмунд Люксембургский (1368–1437), с 1410 г. – император «Священной Римской империи».
3
Отто Абец – посол фашистской Германии во Франции. После войны осужден как военный преступник.
4
котик
5
мое сокровище
6
Религиозные войны во Франции в 1562–1598 гг. между католиками и гугенотами.
7
Монтаньяры – члены партии Горы, в период Великой французской революции – революционно-демократическое крыло Конвента, представлявшее якобинцев; занимало на заседаниях верхние скамьи (отсюда название).
8
Луи-Фердинанд Селин (1894–1961) – французский писатель, активно сотрудничавший с фашистами.
9
Ламенто
10
STO – Service du travail obligatoire – служба отправки на принудительные работы в Германию.
11
PPF – «французская народная партия» профашистской ориентации.
12
только для вермахта
13
как это говорится?
14
построить заново
15
Лотарингский крест – символ возглавлявшегося де Голлем движения «Свободная Франция» (с 1942 г. – «Сражающаяся Франция»), которое играло важную роль в антигитлеровском движении Сопротивления на территории Франции.
16
У французских крестьян есть поверье, что сова приносит несчастье; ее убивают и приколачивают к дверям дома, чтобы отпугивать других сов.