Читать «Дипломатическая неприкосновенность» онлайн - страница 5
Лоис Макмастер Буджолд
Он?
Майлз посмотрел на бледный профиль Катрионы. Она обратила на него свои серьезные голубые глаза.
– Ты хочешь поехать со мной или отправишься домой? – спросил Майлз.
– А я могу поехать с тобой? – усомнилась она.
– Конечно, можешь! Вопрос лишь в том, хочешь ты или нет!
Катриона вскинула брови.
– Наверняка не единственный вопрос. Как ты считаешь, от меня может быть какая-то польза или я буду только отвлекать тебя от дел?
– Ну, польза может быть официальная и неофициальная. И не делай ставку на то, что первая важнее второй. Ты ведь знаешь, как люди беседуют с тобой, желая донести косвенно информацию до меня?
– О да! – Катриона брезгливо скривила губы.
– Ну да, я понимаю, что это противно, но знаешь, ты отлично умеешь отфильтровывать сведения. Не говоря уже об умении выуживать информацию из той лжи, что говорят. И… э-э… не лжи. Там вполне могут оказаться люди, которые по той или иной причине пожелают поговорить с тобой, а не со мной.
Катриона подтвердила справедливость его слов едва заметным движением руки.
– И… Для меня будет огромным облегчением иметь рядом человека, с которым я смогу свободно разговаривать.
Улыбка Катрионы стала чуть-чуть ехидной.
– Разговаривать или выпускать пар?
– Я… хм… подозреваю, что да и это тоже: пара там будет немало. Как по-твоему, сможешь выдержать? Это может оказаться довольно трудно. Не говоря уж о том, что скучно.
– Знаешь, Майлз, ты все время твердишь, что у тебя скучная работа, но только вот глаза у тебя просто засияли.
Майлз кашлянул и пожал плечами.
Веселое настроение Катрионы испарилось, она нахмурилась.
– И сколько, по-твоему, потребуется времени, чтобы разобраться со всем этим?
Он представил себе расчеты, которые она уже несомненно мысленно произвела. До предположительного срока рождения детей осталось еще шесть недель плюс-минус пара дней. Изначальный план их путешествия предусматривал возвращение в особняк Форкосиганов за месяц до появления детей на свет. Сектор V находится в диаметрально противоположном направлении от их нынешнего местонахождения относительно Барраяра, если, конечно, вообще можно сказать, что в этой паутине п-в-туннелей, через которые путешествуют корабли, чтобы добраться от места до места, есть направления. Отсюда до станции Граф несколько дней лета, плюс еще лишние две недели, чтобы добраться оттуда до Барраяра – даже на самом сверхскоростном курьерском прыжковом корабле.
– Если я смогу все там утрясти меньше чем за пару недель, то мы успеем домой вовремя.
Катриона рассмеялась.
– Как бы я ни пыталась быть вся из себя современная и межзвездная путешественница, все это звучит для меня странно. Очень многие отцы не соизволяют появиться домой к моменту появления на свет своих детей. Но признание «мамы на моем рождении не было, ее вообще не было в городе» кажется… каким-то неправильным.
– Если я не буду укладываться в срок, то, наверное, смогу отправить тебя домой с соответствующим эскортом. Но я тоже хочу присутствовать при рождении. – Майлз поколебался. Изречение «для меня это впервые, черт побери, и конечно, я с ума схожу» было настолько очевидной констатацией, что он каким-то образом ухитрился поймать себя за язык. Первый брак Катрионы оставил ей множество невидимых шрамов в душе, и подобная фразочка могла задеть некоторые из них.